| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
IRON
[巫文] BESI
[中文] 铁
[拼音] TIE
|
 |
194
181
|
3141
4141
|
COPPER IRON
[巫文] SETERIKA TEMBAGA
[中文] 钢烫斗
[拼音] GANG TANG DOU
|
 |
194
|
|
VOLLEY BALL
[巫文] BOLA TAMPAR
[中文] 排球
[拼音] PAI QIU
|
 |
194
|
3381
4381
|
COPPER IRON
[巫文] SETERIKA TEMBAGA
[中文] 钢烫斗
[拼音] GANG TANG DOU
|
大伯公千字 |
194
|
|
ELECTRIC IRON
[巫文] SETERIKA ELEKTRIK
[中文] 烫斗 燙斗 ELECTRIC IRON
[拼音] TANG DOU TANG DOU ELECTRIC IRON
|
观音千字 |
194
|
|
BEI
[中文] 悲
[拼音] BEI
|
 |
|
6194
9194
|
BEI
[中文] 悲
[拼音] BEI
|
大伯公万字 |
|
6194
|
SAD
[巫文] SEDIH
[中文] 悲
[拼音] BEI
|
 |
|
6194
|
SAD
[巫文] SEDIH
[中文] 悲伤
[拼音] BEI SHANG
|
 |
|
6194
9194
6943
9943
|
BOMB
[巫文] BOM
[中文] 炸弹
[拼音] ZHA DAN
Afraid some happening may threaten your peaceful life
[中文] 害怕一些外来的威胁影响您平静的生活
|
 |
466
474
143
121
|
0194
1889
1986
7986
|
CANAL
[巫文] TERUSAN
[中文] 运河
[拼音] YUN HE
|
 |
|
3194
4194
|
CANAL
[巫文] TERUSAN
[中文] 小水沟
[拼音] XIAO SHUI GOU
|
 |
|
3194
|
CANAL
[巫文] TERUSAN
[中文] 小水沟
[拼音] XIAO SHUI GOU
|
大伯公万字 |
|
3194
|
COLOR
[巫文] WARNA
[中文] 颜色
[拼音] YAN SE
|
 |
|
1194
7194
6696
9696
|
CORAL
[巫文] KARANG
[中文] 珊瑚
[拼音] SHAN HU
|
 |
|
1940
7940
|
CORAL
[巫文] KARANG
[中文] 珊瑚
[拼音] SHAN HU
|
 |
|
1940
|
CORAL
[巫文] KARANG
[中文] 珊瑚
[拼音] SHAN HU
|
 |
|
1940
7940
|
CORAL
[巫文] KARANG
[中文] 珊瑚
[拼音] SHAN HU
|
大伯公万字 |
|
1940
|
MOWER
[巫文] MESIN PEMOTONG RUMPUT
[中文] 割草机
[拼音] GE CAO JI
|
 |
|
1948
7948
|
COTTON
[巫文] KAPAS
[中文] 棉花
[拼音] MIAN HUA
Symbol of great prosperity in later life.
[中文] 象征在晚期的人生将获得成功。
Medical or medicated cotton - there is unexpected visitors or news from abroad.
[中文] 医疗或者涂药的棉花--有未预料到的国外来宾或消息。
|
 |
798
|
1947
3584
|
COTTON
[巫文] KAPAS
[中文] 棉花
[拼音] MIAN HUA
|
 |
|
1947
|
COTTON
[巫文] KAPAS
[中文] 棉花
[拼音] MIAN HUA
|
 |
|
1947
|
COTTON
[巫文] KAPAS
[中文] 棉花
[拼音] MIAN HUA
|
 |
|
1947
7947
|
COTTON
[巫文] KAPAS
[中文] 棉花
[拼音] MIAN HUA
|
大伯公万字 |
|
1947
|
CUPBOARD
[巫文] ALMARI
[中文] 橱柜
[拼音] CHU GUI
|
 |
|
1943
7943
|
DRAINAGE
[巫文] SALIRAN
[中文] 排水
[拼音] PAI SHUI
|
 |
|
3194
4194
|
PUMP AIR
[巫文] PAM UDARA
[中文] 泵空气
[拼音] BENG KONG QI
|
 |
947
942
|
1947
|
SAD NEWS
[巫文] BERITA SEDIH
[中文] 令人难过的新闻
[拼音] LING REN NAN GUO DE XIN WEN
|
 |
|
6194
|
SHOELACE
[巫文] TALI KASUT
[中文] 鞋带
[拼音] XIE DAI
|
 |
|
1942
7942
|
SHOELACE
[巫文] TALI KASUT
[中文] 鞋带
[拼音] XIE DAI
|
 |
|
1942
7942
|
SHOELACE
[巫文] TALI KASUT
[中文] 鞋带
[拼音] XIE DAI
|
大伯公万字 |
|
1942
|
SIGNPOST
[巫文] PAPAN TANDA
[中文] 路牌
[拼音] LU PAI
|
 |
|
1944
|
CUT SORES
[巫文] LUKA TERPOTONG
[中文] 切伤溃疡
[拼音] QIE SHANG KUI YANG
|
 |
|
5194
8194
|
IRON BALL
[巫文] BOLA BESI
[中文] 藤球
[拼音] TENG QIU
|
大伯公万字 |
|
1949
|
LAS VEGAS
[巫文] LAS VEGAS
[中文] 拉斯维加斯
[拼音] LA SI WEI JIA SI
|
 |
|
7194
|
LAWNMOWER
[巫文] PEMOTONG RUMPUT (TOLAK)
[中文] 剪草机
[拼音] JIAN CAO JI
|
 |
|
1948
|
ROAD SIGN
[巫文] PAPAN TANDA JALAN
[中文] 路牌,指示牌
[拼音] LU PAI
|
大伯公万字 |
|
1944
|
SHOE LACE
[巫文] TALI KASUT
[中文] 鞋带
[拼音] XIE DAI
|
 |
|
1942
|
SHOE LACE
[巫文] TALI KASUT
[中文] 鞋带
[拼音] XIE DAI
|
 |
|
1942
|
IRON HORSE
[巫文] KUDA BESI
[中文] 铁马
[拼音] TIE MA
|
 |
|
1945
|
IRON HORSE
[巫文] KUDA BESI
[中文] 铁马
[拼音] TIE MA
|
 |
|
1945
|
IRON HORSE
[巫文] KUDA BESI
[中文] 铁马
[拼音] TIE MA
|
 |
|
1945
7945
|
IRON HORSE
[巫文] KUDA BESI
[中文] 铁马
[拼音] TIE MA
|
大伯公万字 |
|
1945
|
LAWN MOWER
[巫文] MESIN PEMOTONG RUMPUT
[中文] 割草机
[拼音] GE CAO JI
|
 |
|
1948
|
LAWN MOWER
[巫文] MESIN PEMOTONG RUMPUT
[中文] 割草机
[拼音] GE CAO JI
|
大伯公万字 |
|
1948
|
SAWI PUTIH
[巫文] SAWI PUTIH
[中文] 白菜心
[拼音] BAI CAI XIN
|
 |
|
8194
|
SOFT CORAL
[巫文] BATU KARANG LEMBUT
[中文] 柔软的珊瑚
[拼音] ROU RUAN DE SHAN HU
|
 |
|
1940
|
DISH CABINET
[巫文] KABINET PINGGAN
[中文] 碗柜
[拼音] WAN GUI
|
 |
|
1943
|
DISH CABINET
[巫文] KABINET PINGGAN
[中文] 碗柜
[拼音] WAN GUI
|
大伯公万字 |
|
1943
|
NUCLEAR BOMB
[巫文] BOM NUKLEAR
[中文] 核子弹
[拼音] HE ZI DAN
|
 |
|
0194
|
NUCLEAR BOMB
[巫文] BOM NUKLEAR
[中文] 核弹
[拼音] HE DAN
|
 |
|
0194
|
NUCLEAR BOMB
[巫文] BOM NUKLEAR
[中文] 核弹
[拼音] HE DAN
|
 |
|
0194
2194
|
NUCLEAR BOMB
[巫文] BOM NUKLEAR
[中文] 核子弹
[拼音] HE ZI DAN
|
大伯公万字 |
|
0194
|
SEPAK TAKRAW
[巫文] SEPAK TAKRAW
[中文] 藤球
[拼音] TENG QIU
|
 |
|
1949
|
SEPAK TAKRAW
[巫文] SEPAK TAKRAW
[中文] 藤球运动
[拼音] TENG QIU YUN DONG
|
 |
|
1949
7949
|
SORE SURGERY
[巫文] PEMBEDAHAN BENGKAK
[中文] 割疮手术
[拼音] GE CHUANG SHOU SHU
|
 |
|
5194
8194
|
STREET LIGHT
[巫文] LAMPU JALAN
[中文] 街灯
[拼音] JIE DENG
|
 |
|
1946
|
STREET LIGHT
[巫文] LAMPU JALAN
[中文] 街灯
[拼音] JIE DENG
|
大伯公万字 |
|
1946
|
STREETLIGHTS
[巫文] LAMPU JALAN
[中文] 路灯
[拼音] LU DENG
|
 |
|
1946
|
STREETLIGHTS
[巫文] LAMPU JALAN
[中文] 路灯
[拼音] LU DENG
|
 |
|
1946
7946
|
WATER COLOUR
[巫文] PERWARNA AIR
[中文] 彩色
[拼音] CAI SE
|
 |
|
1194
|
WATER COLOUR
[巫文] PERWARNA AIR
[中文] 水彩
[拼音] SHUI CAI
|
 |
|
1194
|
CHARCOAL IRON
[巫文] SETERIKA ARANG KAYU
[中文] 炭熨斗
[拼音] TAN YUN DOU
|
 |
|
5194
|
REMOVING SORE
[巫文] MENGHILANGKAN BISUL
[中文] 割疮
[拼音] GE CHUANG
|
 |
|
5194
|
REMOVING SORE
[巫文] MENGHILANGKAN BISUL
[中文] 割疮
[拼音] GE CHUANG
|
大伯公万字 |
|
5194
|
COLOURED PAINT
[巫文] CAT BERWARNA
[中文] 彩色颜料
[拼音] CAI SE YAN LIAO
|
大伯公万字 |
|
1194
|
CHIEF DETECTIVE
[巫文] KETUA DETEKTIF
[中文] 探长
[拼音] TAN ZHANG
|
 |
|
9194
|
CHISELING STONE
[巫文] BATU PAHAT
[中文] 凿子石
[拼音] ZAO ZI SHI
|
 |
|
1940
|
MENTALLY-ILL SON
[巫文] ANAK LELAKI SAKIT JIWA
[中文] 患精神病的儿子
[拼音] HUAN JING SHEN BING DE ER ZI
|
 |
|
4194
|
MENTALLY-ILL SON
[巫文] ANAK LELAKI SAKIT JIWA
[中文] 患精神病的儿子
[拼音] HUAN JING SHEN BING DE ER ZI
|
大伯公万字 |
|
4194
|
PENCIL SHARPENER
[巫文] PENAJAM PENCIL
[中文] 铅笔钻
[拼音] QIAN BI ZUAN
|
 |
|
1941
7941
|
PENCIL SHARPENER
[巫文] PENAJAM PENCIL
[中文] 铅笔刨
[拼音] QIAN BI PAO
|
 |
|
1941
|
PENCIL SHARPENER
[巫文] PENAJAM PENCIL
[中文] 铅笔钻
[拼音] QIAN BI ZUAN
|
 |
|
1941
|
PENCIL SHARPENER
[巫文] PENAJAM PENCIL
[中文] 铅笔钻
[拼音] QIAN BI ZUAN
|
 |
|
1941
7941
|
PENCIL SHARPENER
[巫文] PENAJAM PENCIL
[中文] 铅笔刨
[拼音] QIAN BI PAO
|
大伯公万字 |
|
1941
|
SEPAKTAKRAW BALL
[巫文] BOLA SEPAKTAKRAW
[中文] 藤球
[拼音] TENG QIU
|
 |
|
1949
|
UNITY GOVERNMENT
[巫文] KERAJAAN PERPADUAN
[中文] 团结政府
[拼音] TUAN JIE ZHENG FU
|
 |
|
2194
|
UNITY GOVERNMENT
[巫文] KERAJAAN PERPADUAN
[中文] 团结政府
[拼音] TUAN JIE ZHENG FU
|
大伯公万字 |
|
2194
|
UTENSIL CUPBOARD
[巫文] ALMARI DAPUR
[中文] 器皿碗柜
[拼音] QI MIN WAN GUI
|
 |
|
1943
|
ASTRAL TRAVELLING
[巫文] PERGI MELANCONG KE ASTRAL
[中文] 星界的旅行
[拼音] XING JIE DE LV XING
|
 |
|
2194
|
DIRECTION SIGNAGE
[巫文] PAPAN TANDA ARAH
[中文] 方向指示牌
[拼音] FANG XIANG ZHI SHI PAI
|
 |
|
1944
7944
|
INCENTIVE PAYMENT
[巫文] BAYARAN INSENTIF
[中文] 奖励金
[拼音] JIANG LI JIN
|
 |
|
7194
|
INCENTIVE PAYMENT
[巫文] BAYARAN INSENTIF
[中文] 奖励金
[拼音] JIANG LI JIN
|
大伯公万字 |
|
7194
|
SEPAK TAKRAW BALL
[巫文] BOLA SEPAK TAKRAW
[中文] 藤球
[拼音] TENG QIU
|
 |
|
1949
|
DRAINPIPE TROUSERS
[巫文] SELUAR SEPERTI LONGKANG PANJANG
[中文] 瘦裤腿裤子
[拼音] SHOU KU TUI KU ZI
|
 |
|
3194
|
ENGRAVING TOMBSTONE
[巫文] UKIRAN BATU NISAN
[中文] 雕刻的墓石
[拼音] DIAO KE DE MU SHI
|
 |
940
926
|
1940
|
ROTTEN CHICKEN HEAD
[巫文] KEPALA AYAM BUSUK
[中文] 腐烂的鸡头
[拼音] FU LAN DE JI TOU
|
 |
|
8194
|
ROTTEN CHICKEN HEAD
[巫文] KEPALA AYAM BUSUK
[中文] 腐烂的鸡头
[拼音] FU LAN DE JI TOU
|
大伯公万字 |
|
8194
|
WHITE SAWI VEGETABLE
[巫文] SAYUR SAWI PUTIH
[中文] 白菜
[拼音] BAI CAI
|
 |
|
8194
|
BROADWAY MUSICAL SHOW
[巫文] SIARAN PERTUNJUKAN MUZIKAL
[中文] 广播音乐表演
[拼音] GUANG BO YIN YUE BIAO YAN
|
 |
|
3194
|
NORTH POLE EXPEDITION
[巫文] EKSPEDISI KUTUB UTARA
[中文] 北极探险
[拼音] BEI JI TAN XIAN
|
 |
|
9194
|
NORTH POLE EXPEDITION
[巫文] EKSPEDISI KUTUB UTARA
[中文] 北极探险
[拼音] BEI JI TAN XIAN
|
大伯公万字 |
|
9194
|
STREET LIGHT BLACK OUT
[巫文] LAMPU JALAN ROSAK
[中文] 街光熄灯
[拼音] JIE GUANG XI DENG
|
 |
|
1946
|
LAMP (OPERATE BY DYNAMO)
[巫文] LAMPU YANG DINYALAKAN OLEH DINAMO
[中文] 用发电机操作的灯
[拼音] YONG FA DIAN JI CAO ZUO DE DENG
|
 |
941
906
|
1941
|
ROAD DIRECTION SIGNBOARD
[巫文] PENUNJUK JALAN
[中文] 道路方向布告板
[拼音] DAO LU FANG XIANG BU GAO BAN
|
 |
|
1944
|
DIAMOND OR 60TH WEDDING ANNIVERSARY
[巫文] BERLIAN ATAU ULANG TAHUN PERKAHWINAN KE ENAM PULUH
[中文] 钻石婚/结婚60周年纪念
[拼音] ZUAN SHI HUN / JIE HUN 60 ZHOU NIAN JI NIAN
|
 |
|
4194
|