| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
POST LETTER
[巫文] KIRIM SURAT
[中文] 寄信
[拼音] JI XIN
|
 |
204
215
482
460
|
7204
|
DELIVERING LETTER
[巫文] MENGHANTAR SURAT
[中文] 送信
[拼音] SONG XIN
|
 |
204
|
|
LIU BEI
[巫文] LIU BEI
[中文] 刘备 劉備 LIU BEI
[拼音] LIU BEI LIU BEI LIU BEI
|
观音千字 |
204
|
|
DELIVERING LETTER
[巫文] MENGHANTAR SURAT
[中文] 送信
[拼音] SONG XIN
|
大伯公千字 |
204
|
|
PMR
[巫文] PMR
[中文] 初中评估考试
[拼音] CHU ZHONG PING GU KAO SHI
|
 |
|
9204
|
SKY
[巫文] LANGIT
[中文] 贤
[拼音] XIAN
|
大伯公万字 |
|
6204
|
RASP
[巫文] GESERAN
[中文] 刺耳声
[拼音] CI ER SHENG
|
 |
|
2043
|
XIAN
[中文] 贤
[拼音] XIAN
|
 |
|
6204
9204
|
SHOES
[巫文] KASUT
[中文] 胶布鞋
[拼音] JIAO BU XIE
|
 |
|
3204
|
SHOES
[巫文] KASUT
[中文] 胶布鞋
[拼音] JIAO BU XIE
|
大伯公万字 |
|
3204
|
ADMIRAL
[巫文] LAKSAMANA
[中文] 海军上将
[拼音] HAI JUN SHANG JIANG
|
 |
|
2047
|
ADOPTION
[巫文] PENERIMAAN
[中文] 采纳
[拼音] CAI NA
|
 |
|
2049
|
CAR TEST
[巫文] UJIAN KERETA
[中文] 汽车测试
[拼音] QI CHE CE SHI
|
 |
|
5204
8204
|
VIRTUOUS
[巫文] BERBUDI MULIA
[中文] 贤
[拼音] XIAN
|
 |
|
6204
|
GOD CHILD
[巫文] ANAK ANGKAT
[中文] 名义上的儿子
[拼音] MING YI SHANG DE ER ZI
|
 |
|
6204
|
IMPOTENCE
[巫文] MATI PUCUK
[中文] 阳萎
[拼音] YANG WEI
|
 |
|
0046
2046
|
IMPOTENCE
[巫文] MATI PUCUK
[中文] 阳萎
[拼音] YANG WEI
|
 |
|
0046
2046
|
KING KONG
[巫文] KING KONG
[中文] 金钢
[拼音] JIN GANG
|
 |
|
0044
2044
|
KING KONG
[巫文] KING KONG
[中文] 金钢
[拼音] JIN GANG
|
 |
|
0044
2044
|
LANDSCAPE
[巫文] LANDSKAP
[中文] 造园工程
[拼音] ZAO YUAN GONG CHENG
|
 |
|
1204
7204
|
THOMAS CUP
[巫文] PIALA THOMAS
[中文] 汤拇士杯
[拼音] TANG MU SHI BEI
|
 |
|
0048
2048
|
THOMAS CUP
[巫文] PIALA THOMAS
[中文] 汤拇士杯
[拼音] TANG MU SHI BEI
|
 |
|
0048
2048
|
CHILD BRIDE
[巫文] PENGANTIN KANAK-KANAK
[中文] 童媳妇
[拼音] TONG XI FU
|
大伯公万字 |
|
4204
|
ONE ARM MAN
[巫文] ORANG DENGAN SATU TANGAN
[中文] 一个手臂的男人
[拼音] YI GE SHOU BI DE NAN REN
|
 |
|
0204
|
ADDRESS BOOK
[巫文] BUKU ALAMAT
[中文] 住址名册
[拼音] ZHU ZHI MING CE
|
 |
|
2042
|
ADOLF HITLER
[巫文] ADOLF HITLER
[中文] 阿道夫希特勒
[拼音] A DAO FU XI TE LEI
|
 |
|
2048
|
BRITISH FLAG
[巫文] BENDERA BRITAIN
[中文] 英国国旗
[拼音] YING GUO GUO QI
|
 |
|
0049
2049
|
CHILD BRIDES
[巫文] PENGANTIN KANAK-KANAK
[中文] 童养媳
[拼音] TONG YANG XI
|
 |
|
4204
|
DRIVING TEST
[巫文] UJIAN MEMANDU
[中文] 考车
[拼音] KAO CHE
|
 |
|
5204
|
DRIVING TEST
[巫文] UJIAN MEMANDU
[中文] 考车
[拼音] KAO CHE
|
大伯公万字 |
|
5204
|
RUBBER SHOES
[巫文] KASUT GETAH
[中文] 橡胶鞋子
[拼音] XIANG JIAO XIE ZI
|
 |
513
529
|
3204
4204
|
RUBBER SHOES
[巫文] KASUT GETAH
[中文] 橡胶鞋子
[拼音] XIANG JIAO XIE ZI
|
 |
|
3204
4204
|
ADELE PENGUIN
[巫文] PENGUIN ADELE
[中文] 阿黛尔企鹅
[拼音] A DAI ER QI E
|
 |
|
2043
|
INTERNET CAF?
[巫文] KAFE INTERNET?
[中文] 网咖
[拼音] WANG KA
|
 |
|
2049
|
INTERNET CAFE
[中文] 网咖
[拼音] WANG KA
|
大伯公万字 |
|
2049
|
SORE ON THIGH
[巫文] BENGKAK PADA PEHA
[中文] 大腿生疮
[拼音] DA TUI SHENG CHUANG
|
 |
|
0042
2042
|
LOTTERY SELLER
[巫文] PENJUAL TIKET LOTERI
[中文] 彩券卖主
[拼音] CAI QUAN MAI ZHU
|
 |
041
006
|
2041
|
TRAVEL COMPANY
[巫文] SYARIKAT PELANCONGAN
[中文] 旅行社
[拼音] LV XING SHE
|
 |
|
6204
9204
|
EXORCISM RITUAL
[巫文] UPACARA HALAU HANTU
[中文] 驱魔仪式
[拼音] QU MO YI SHI
|
 |
|
8204
|
EXORCISM RITUAL
[巫文] UPACARA HALAU HANTU
[中文] 驱魔仪式
[拼音] QU MO YI SHI
|
大伯公万字 |
|
8204
|
BOTANICAL GARDEN
[巫文] TAMAN BOTANI
[中文] 植物园
[拼音] ZHI WU YUAN
|
 |
|
2046
|
BOTANICAL GARDEN
[巫文] TAMAN BOTANI
[中文] 植物园
[拼音] ZHI WU YUAN
|
大伯公万字 |
|
2046
|
CAR DRIVING TEST
[巫文] UJIAN MEMANDU KERETA
[中文] 驾驶测试
[拼音] JIA SHI CE SHI
|
 |
|
5204
8204
|
SCENERY PAINTING
[巫文] LUKISAN PEMANDANGAN
[中文] 风景画
[拼音] FENG JING HUA
|
 |
|
1204
|
ACNE ON THE THIGH
[巫文] JERAWAT DI PAHA
[中文] 大腿长痘
[拼音] DA TUI ZHANG DOU
|
 |
|
0042
2042
|
ALTERNATIVE ROUTE
[巫文] LALUAN ALTERNATIF
[中文] 替代路线
[拼音] TI DAI LU XIAN
|
 |
|
2045
|
ALTERNATIVE ROUTE
[巫文] LALUAN ALTERNATIF
[中文] 代替路线
[拼音] DAI TI LU XIAN
|
大伯公万字 |
|
2045
|
DANGEROUS DRIVING
[巫文] MEMANDU BERBAHAYA
[中文] 危险驾驶
[拼音] WEI XIAN JIA SHI
|
 |
|
2204
|
DANGEROUS DRIVING
[巫文] MEMANDU BERBAHAYA
[中文] 危险驾驶
[拼音] WEI XIAN JIA SHI
|
大伯公万字 |
|
2204
|
INJURED DETECTIVE
[巫文] DETEKTIF CEDERA
[中文] 受伤的侦探
[拼音] SHOU SHANG DE ZHEN TAN
|
 |
|
0047
2047
|
INJURED POLICEMAN
[巫文] POLIS LELAKI TERCEDERA
[中文] 受伤的警察
[拼音] SHOU SHANG DE JING CHA
|
 |
|
0047
2047
|
ISLAMIC COUNTRIES
[巫文] NEGARA ISLAM
[中文] 回教国
[拼音] HUI JIAO GUO
|
 |
|
2040
|
ISLAMIC COUNTRIES
[巫文] NEGARA ISLAM
[中文] 回教国
[拼音] HUI JIAO GUO
|
大伯公万字 |
|
2040
|
LANDSCAPE DRAWING
[巫文] LUKISAN PEMANDANGAN
[中文] 山水画
[拼音] SHAN SHUI HUA
|
 |
|
1204
7204
|
LANDSCAPE PICTURE
[巫文] GAMBAR PEMANDANGAN
[中文] 风景画
[拼音] FENG JING HUA
|
 |
|
1204
|
LANDSCAPE PICTURE
[巫文] GAMBAR PEMANDANGAN
[中文] 风景画
[拼音] FENG JING HUA
|
大伯公万字 |
|
1204
|
ONE-HANDED PERSON
[巫文] ORANG KUDUNG TANGAN
[中文] 断手人
[拼音] DUAN SHOU REN
|
大伯公万字 |
|
0204
|
SCHOOL RELOCATION
[巫文] PEMINDAHAN SEKOLAH
[中文] 学校搬迁
[拼音] XUE XIAO BAN QIAN
|
 |
|
2044
|
SCHOOL RELOCATION
[巫文] PEMINDAHAN SEKOLAH
[中文] 学校搬迁
[拼音] XUE XIAO BAN QIAN
|
大伯公万字 |
|
2044
|
SWALLOWS LIVE RAT
[巫文] TELAN TIKUS HIDUP
[中文] 生吞老鼠
[拼音] SHENG TUN LAO SHU
|
 |
|
0041
2041
|
DELIVERING LETTERS
[巫文] MENGHANTAR SURAT
[中文] 送信
[拼音] SONG XIN
|
 |
|
5204
|
EVE (ADAM AND EVE)
[巫文] EVE (ADAM DAN EVE)
[中文] 夏娃(亚当与夏娃)
[拼音] XIA WA YA DANG YU XIA WA
|
 |
|
2040
|
HANDICAPPED PERSON
[巫文] ORANG KURANG UPAYA
[中文] 断手的人
[拼音] DUAN SHOU DE REN
|
 |
|
0204
|
HEN SITTING ON COW
[巫文] AYAM DUDUK ATAS LEMBU
[中文] 母鸡坐在牛上
[拼音] MU JI ZUO ZAI NIU SHANG
|
 |
|
0043
2043
|
INDEPENDENT SCHOOL
[巫文] SEKOLAH BEBAS
[中文] 独立学校
[拼音] DU LI XUE XIAO
|
 |
|
2047
|
INDEPENDENT SCHOOL
[巫文] SEKOLAH BEBAS
[中文] 独立学校
[拼音] DU LI XUE XIAO
|
大伯公万字 |
|
2047
|
SCHOOL REPORT CARD
[巫文] KAD REPORT SEKOLAH
[中文] 学生成绩单
[拼音] XUE SHENG CHENG JI DAN
|
 |
|
8204
|
SWALLOW LIVE MOUSE
[巫文] MENELAN TIKUS HIDUP
[中文] 吞活老鼠
[拼音] TUN HUO LAO SHU
|
 |
|
0041
2041
|
DOUBLE DIGIT GROWTH
[巫文] PERTUMBUHAN DUA DIGIT
[中文] 双位数增长
[拼音] SHUANG WEI SHU ZENG ZHANG
|
 |
|
7204
|
DOUBLE DIGIT GROWTH
[巫文] PERTUMBUHAN DUA DIGIT
[中文] 双位数增长
[拼音] SHUANG WEI SHU ZENG ZHANG
|
大伯公万字 |
|
7204
|
FALL INTO THE DITCH
[巫文] JATUH KE DALAM PARIT
[中文] 跌入沟渠
[拼音] DIE RU GOU QU
|
 |
|
0040
2040
|
OIL PALM PLANTATION
[巫文] LADANG KELAPA SAWIT
[中文] 油棕园
[拼音] YOU ZONG YUAN
|
 |
|
2041
|
OIL PALM PLANTATION
[巫文] LADANG KELAPA SAWIT
[中文] 油棕园
[拼音] YOU ZONG YUAN
|
大伯公万字 |
|
2041
|
SNAPPED KITE STRING
[巫文] LAYANG-LAYANG PUTUS TALI
[中文] 风筝断线
[拼音] FENG ZHENG DUAN XIAN
|
 |
|
0045
2045
|
ADMINISTRATION CLERK
[巫文] KERANI PENTADBIRAN
[中文] 管理职员
[拼音] GUAN LI ZHI YUAN
|
 |
|
2044
|
ATTACKED BY GANGSTER
[巫文] DISERANG OLEH PENJAHAT
[中文] 被歹徒攻击
[拼音] BEI DAI TU GONG JI
|
 |
|
2204
|
INTERNATIONAL SCHOOL
[巫文] SEKOLAH ANTARABANGSA
[中文] 国际学校
[拼音] GUO JI XUE XIAO
|
 |
|
2048
|
INTERNATIONAL SCHOOL
[巫文] SEKOLAH ANTARABANGSA
[中文] 国际学校
[拼音] GUO JI XUE XIAO
|
大伯公万字 |
|
2048
|
REPUTATION TARNISHED
[巫文] REPUTASI TERCEMAR
[中文] 信誉不保
[拼音] XIN YU BU BAO
|
 |
|
9204
|
REPUTATION TARNISHED
[巫文] REPUTASI TERCEMAR
[中文] 信誉不保
[拼音] XIN YU BU BAO
|
大伯公万字 |
|
9204
|
INDIA HIGH COMMISSION
[巫文] PESURUHJAYA TINGGI INDIA
[中文] 印度高级专员署
[拼音] YIN DU GAO JI ZHUAN YUAN SHU
|
 |
|
2042
|
RUBBER SHOE WITH HOLE
[巫文] KASUT GETAH BERLUBANG
[中文] 破洞橡胶鞋
[拼音] PO DONG XIANG JIAO XIE
|
 |
|
3204
|
ADMINISTRATIVE MANAGER
[巫文] PENGURUS PENTADBIRAN
[中文] 管理的经理
[拼音] GUAN LI DE JING LI
|
 |
|
2046
|
INDIAN HIGH COMMISSION
[巫文] SURUHANJAYA TINGGI INDIA
[中文] 印度高级官员署
[拼音] YIN DU GAO JI GUAN YUAN SHU
|
大伯公万字 |
|
2042
|
MAN WITH A BROKEN HAND
[巫文] LELAKI BERTANGAN PATAH
[中文] 断手的男人
[拼音] DUAN SHOU DE NAN REN
|
 |
|
0204
2204
|
SELLING LOTTERY TICKET
[巫文] MENJUAL TIKET LOTERI
[中文] 卖马票
[拼音] MAI MA PIAO
|
 |
|
2041
|
DIGGING FOR TONGKAT ALI
[巫文] MENGGALI TONGKAT ALI
[中文] 挖TONGKAT ALI
[拼音] WA TONGKAT ALI
|
 |
|
4204
|
ADAM AND EVE REINCARNATE
[巫文] KELAHIRAN SEMULA ADAM DAN EVE
[中文] 亚当与夏娃转生
[拼音] YA DANG YU XIA WA ZHUAN SHENG
|
 |
|
2040
|
ADMINISTRATIVE EXECUTIVE
[巫文] EKSEKUTIF PENTADBIRAN
[中文] 管理的执行官
[拼音] GUAN LI DE ZHI XING GUAN
|
 |
|
2045
|
BRITISH FLAG, UNION JACK
[巫文] BENDERA BRITISH
[中文] 英国旗
[拼音] YING GUO QI
|
 |
|
0049
2049
|
MAN FALLING INTO A DRAIN
[巫文] ORANG TERJATUH DALAM LONGKANG
[中文] 男人跌落水沟
[拼音] NAN REN DIE LUO SHUI GOU
|
 |
|
0040
2040
|
RUBBER SHOES WITH A HOLE
[巫文] KASUT GETAH BERLUBANG
[中文] 有一个洞的橡胶鞋子
[拼音] YOU YI GE DONG DE XIANG JIAO XIE ZI
|
 |
|
3204
|
PERSON WITH A BROKEN HAND
[巫文] ORANG YANG TELAH PATAH SATU TANGAN
[中文] 断手的人
[拼音] DUAN SHOU DE REN
|
 |
|
0204
2204
|
A HEN STANDS ON THE CATTLE
[巫文] AYAM BETINA BERDIRI ATAS LEMBU
[中文] 母鸡站在牛背上
[拼音] MU JI ZHAN ZAI NIU BEI SHANG
|
 |
|
0043
2043
|
TRANSPARENCY INTERNATIONAL
[巫文] TRANSPARENCY INTERNATIONAL
[中文] 国际透明组织
[拼音] GUO JI TOU MING ZU ZHI
|
 |
|
2043
|
TRANSPARENCY INTERNATIONAL
[巫文] TRANSPARENCY INTERNATIONAL
[中文] 国际透明组织
[拼音] GUO JI TOU MING ZU ZHI
|
大伯公万字 |
|
2043
|
A KITE WITH A BROKEN STRING
[巫文] LAYANG-LAYANG PUTUS TALI
[中文] 断线风筝
[拼音] DUAN XIAN FENG ZHENG
|
 |
|
0045
2045
|
LAUGHING AT DECEASED PERSON
[巫文] MENGETAWAKAN ORANG MATI
[中文] 嘲笑死者
[拼音] CHAO XIAO SI ZHE
|
 |
|
7204
|
LAUGHING AT A DECEASED PERSON
[巫文] KETAWA PADA KEMATIAN SESEORANG
[中文] 嘲笑一个已故的人
[拼音] CHAO XIAO YI GE YI GU DE REN
|
 |
|
7204
|
SCENERY DRAWING
[巫文] GAMBAR PEMANDANGAN
[中文] 风光图画
[拼音] FENG GUANG TU HUA
|
 |
|
1204
|