| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
CLEANING GRAVEYARD
[巫文] KEMAS TEMPAT PERKUBURAN
[中文] 打扫墓地
[拼音] DA SAO MU DI
|
 |
206
241
|
8206
|
CLEANING GRAVEYARD
[巫文] KEMAS TEMPAT PERKUBURAN
[中文] 扫墓
[拼音] SAO MU
|
 |
206
|
|
CLEANING GRAVEYARD
[巫文] KEMAS TEMPAT PERKUBURAN
[中文] 扫墓
[拼音] SAO MU
|
大伯公千字 |
206
|
|
ZENG SHEN DISTRESSED
[巫文] ZENG SHEN BERSEDIH
[中文] 曾参痛心 曾參痛心 ZENG SHEN DISTRESSED
[拼音] CENG CAN TONG XIN CENG CAN TONG XIN ZENG SHEN DISTRESSED
|
观音千字 |
206
|
|
CULT
[巫文] KULTUS
[中文] 邪教
[拼音] XIE JIAO
|
 |
|
0069
2069
|
FLAG
[巫文] BENDERA
[中文] 念
[拼音] NIAN
|
大伯公万字 |
|
6206
|
NIAN
[中文] 念
[拼音] NIAN
|
 |
|
6206
9206
|
FERRY
[巫文] FERI
[中文] 渡轮
[拼音] DU LUN
|
 |
061
077
|
2061
|
FERRY
[巫文] FERI
[中文] 渡轮
[拼音] DU LUN
|
 |
|
2061
|
GHOST
[巫文] HANTU
[中文] 鬼
[拼音] GUI
Weak soul - will encounter with one
[中文] 脆弱的心灵-将会与人相遇
Be cautious
[中文] 要当心
|
 |
360
458
|
2062
4093
|
LADLE
[巫文] SENDUK
[中文] 勺子
[拼音] SHAO ZI
Serve food with a - resent having to take care of uninvited guests
[中文] 以.....作为招待事物-拒绝对待不速之客户
|
 |
715
|
1226
3206
3064
4064
|
LADLE
[巫文] SENDUK
[中文] 铜杓
[拼音] TONG BIAO
|
 |
|
3206
|
LADLE
[巫文] SENDUK
[中文] 铜杓
[拼音] TONG BIAO
|
大伯公万字 |
|
3206
|
ROBOT
[巫文] ROBOT
[中文] 机器人
[拼音] JI QI REN
|
 |
|
0061
2061
1143
7143
|
ROBOT
[巫文] ROBOT
[中文] 机器人
[拼音] JI QI REN
|
 |
|
0061
2061
1143
7143
|
STUDY
[巫文] BELAJAR
[中文] 念
[拼音] NIAN
|
 |
|
6206
|
CARRIER
[巫文] SYARIKAT PENGANGKUTAN
[中文] 运输公司
[拼音] YUN SHU GONG SI
|
 |
|
0206
2206
|
KARAOKE
[巫文] KARAOKE
[中文] 卡拉OK
[拼音] KA LA OK
|
 |
|
2061
|
KARAOKE
[巫文] KARAOKE
[中文] 卡拉OK
[拼音] KA LA OK
|
大伯公万字 |
|
2061
|
PORTERS
[巫文] PORTER
[中文] 挑夫
[拼音] TIAO FU
|
 |
|
0206
|
PORTERS
[巫文] PORTER
[中文] 搬运工
[拼音] BAN YUN GONG
|
 |
|
0206
2206
|
PORTERS
[巫文] PORTER
[中文] 挑夫
[拼音] TIAO FU
|
大伯公万字 |
|
0206
|
AEROSOLS
[巫文] PEMECUT
[中文] 喷雾器
[拼音] PEN WU QI
|
 |
|
2064
|
RED CARD
[巫文] KAD MERAH
[中文] 红卡片
[拼音] HONG KA PIAN
|
 |
|
2067
|
AEROTRAIN
[巫文] AEROTRAIN
[中文] 悬浮列车
[拼音] XUAN FU LIE CHE
|
 |
|
2065
|
SEKINCHAN
[巫文] SEKINCHAN
[中文] 适耕庄
[拼音] SHI GENG ZHUANG
|
 |
|
2068
|
SEKINCHAN
[巫文] SEKINCHAN
[中文] 适耕庄
[拼音] SHI GENG ZHUANG
|
大伯公万字 |
|
2068
|
CHINA FLAG
[巫文] BENDERA CINA
[中文] 中国旗帜
[拼音] ZHONG GUO QI ZHI
|
 |
|
0067
2067
|
MAMAK STALL
[巫文] GERAI MAMAK
[中文] 麻麻档
[拼音] MA MA DANG
|
大伯公万字 |
|
2064
|
COPPER SCOOP
[巫文] SUDU TEMBAGA
[中文] 铜勺子
[拼音] TONG SHAO ZI
|
 |
|
3206
|
COPPER SCOOP
[巫文] SUDU TEMBAGA
[中文] 铜勺子
[拼音] TONG SHAO ZI
|
 |
|
3206
4206
|
MAMAK STALLS
[巫文] GERAI MAMAK
[中文] 嘛嘛档
[拼音] MA MA DANG
|
 |
|
2064
|
MINIMUM WAGE
[巫文] GAJI MINIMUM
[中文] 最低工资
[拼音] ZUI DI GONG ZI
|
 |
|
7206
|
MINIMUM WAGE
[巫文] GAJI MINIMUM
[中文] 最低工资
[拼音] ZUI DI GONG ZI
|
大伯公万字 |
|
7206
|
REFRIGERATOR
[巫文] PETI SEJUK
[中文] 冰箱
[拼音] BING XIANG
|
 |
553
552
|
1206
7206
|
REFRIGERATOR
[巫文] PETI SEJUK
[中文] 冰箱
[拼音] BING XIANG
|
 |
|
1206
|
REFRIGERATOR
[巫文] PETI SEJUK
[中文] 冰箱
[拼音] BING XIANG
|
 |
|
1206
7206
|
REFRIGERATOR
[巫文] PETI SEJUK
[中文] 冰箱
[拼音] BING XIANG
|
大伯公万字 |
|
1206
|
STUDY / MISS
[巫文] BELAJAR / RINDU
[中文] 学习/想念
[拼音] XUE XI XIANG NIAN
|
 |
|
6206
9206
|
AEROSOL SPRAY
[巫文] PENYEMBUR AEROSOL
[中文] 喷射机
[拼音] PEN SHE JI
|
 |
|
2064
|
BEAUTY SALONS
[巫文] SALUN KECANTIKAN
[中文] 美容院
[拼音] MEI RONG YUAN
|
 |
|
2067
|
BEAUTY SALOON
[巫文] SALUN KECANTIKAN
[中文] 美容院
[拼音] MEI RONG YUAN
|
大伯公万字 |
|
2067
|
COCK-EYED MAN
[巫文] LELAKI DENGAN MATA JULING
[中文] 斗鸡眼的男人
[拼音] DOU JI YAN DE NAN REN
|
 |
|
9206
|
GUA TEMPURUNG
[巫文] GUA TEMPURUNG
[中文] 椰壳洞
[拼音] YE KE DONG
|
 |
|
2066
|
GUA TEMPURUNG
[巫文] GUA TEMPURUNG
[中文] 椰壳洞
[拼音] YE KE DONG
|
大伯公万字 |
|
2066
|
INDIANA JONES
[巫文] INDIANA JONES
[中文] 夺宝奇兵
[拼音] DUO BAO QI BING
|
 |
|
4206
|
INDIANA JONES
[巫文] INDIANA JONES
[中文] 夺宝奇兵
[拼音] DUO BAO QI BING
|
大伯公万字 |
|
4206
|
LAND COLLAPSE
[巫文] TANAH RUNTUH
[中文] 地陷
[拼音] DI XIAN
|
 |
|
2063
|
LAND COLLAPSE
[巫文] TANAH RUNTUH
[中文] 地陷
[拼音] DI XIAN
|
大伯公万字 |
|
2063
|
STONE FACTORY
[巫文] KILANG BATU
[中文] 石厂
[拼音] SHI CHANG
|
 |
|
0063
2063
|
STONE FACTORY
[巫文] KILANG BATU
[中文] 石厂
[拼音] SHI CHANG
|
 |
|
0063
2063
|
DIGITAL CAMERA
[巫文] KAMERA DIGITAL
[中文] 数码相机
[拼音] SHU MA XIANG JI
|
 |
|
4206
|
ILLEGAL STALLS
[巫文] GERAI HARAM
[中文] 违法档口
[拼音] WEI FA DANG KOU
|
 |
|
2060
|
ILLEGAL STALLS
[巫文] GERAI HARAM
[中文] 违法档口
[拼音] WEI FA DANG KOU
|
大伯公万字 |
|
2060
|
AFRICAN GIRAFFE
[巫文] ZIRAFAH AFRIKA
[中文] 非洲的长颈鹿
[拼音] FEI ZHOU DE CHANG JING LU
|
 |
|
2068
|
BETEL CONTAINER
[巫文] BEKAS PINANG
[中文] 萎叶盆
[拼音] WEI YE PEN
|
 |
063
079
|
2063
|
GHOST (CHINESE)
[巫文] HANTU (CINA)
[中文] 鬼(华人)
[拼音] GUI HUA REN
|
 |
|
0062
2062
|
ILLEGAL TURNING
[巫文] PUSINGAN HARAM
[中文] 非法U转
[拼音] FEI FA U ZHUAN
|
 |
|
2206
|
ILLEGAL TURNING
[巫文] PUSINGAN HARAM
[中文] 非法U转
[拼音] FEI FA U ZHUAN
|
大伯公万字 |
|
2206
|
OIL EXPLORATION
[巫文] CARIGALI MINYAK
[中文] 石油勘探
[拼音] SHI YOU KAN TAN
|
 |
|
8206
|
OIL EXPLORATION
[巫文] CARIGALI MINYAK
[中文] 石油勘擦
[拼音] SHI YOU KAN CA
|
大伯公万字 |
|
8206
|
SIMPLE MAJORITY
[巫文] MAJORITI MUDAH
[中文] 简单多数决
[拼音] JIAN DAN DUO SHU JUE
|
 |
|
9206
|
SIMPLE MAJORITY
[巫文] MAJORITI MUDAH
[中文] 简单多数决
[拼音] JIAN DAN DUO SHU JUE
|
大伯公万字 |
|
9206
|
AFGHANISTAN FLAG
[巫文] BENDERA AFGHANISTAN
[中文] 阿富汗旗帜
[拼音] A FU HAN QI ZHI
|
 |
|
2066
|
AFRICAN ELEPHANT
[巫文] GAJAH AFRIKA
[中文] 非洲的大象
[拼音] FEI ZHOU DE DA XIANG
|
 |
|
2067
|
AGENCY AGREEMENT
[巫文] PERSETUJUAN AGENSI
[中文] 机构协议
[拼音] JI GOU XIE YI
|
 |
|
2069
|
ATTACKED BY LADY
[巫文] DISERANG WANITA
[中文] 被女子袭击
[拼音] BEI NV ZI XI JI
|
 |
|
2206
|
CORPSE IN A PAIL
[巫文] MAYAT DALAM BALDI
[中文] 桶里有尸首
[拼音] TONG LI YOU SHI SHOU
|
 |
|
0068
2068
|
RECYCLING CENTER
[巫文] PUSAT KITAR SEMULA
[中文] 垃圾回收中心
[拼音] LA JI HUI SHOU ZHONG XIN
|
 |
|
2069
|
RECYCLING CENTER
[巫文] PUSAT KITAR SEMULA
[中文] 垃圾回收中心
[拼音] LA JI HUI SHOU ZHONG XIN
|
大伯公万字 |
|
2069
|
AEROPLANE ON FIRE
[巫文] KAPAL TERBANG TERBAKAR
[中文] 飞机起火
[拼音] FEI JI QI HUO
|
 |
|
2063
|
DEAD BACK TO LIFE
[巫文] HIDUP SEMULA
[中文] 死而复生
[拼音] SI ER FU SHENG
|
 |
|
0066
2066
|
PENANG 2ND BRIDGE
[巫文] JAMBATAN KEDUA PULAU PINANG
[中文] 槟城2桥
[拼音] BIN CHENG 2 QIAO
|
 |
|
2065
|
SWEEPING CEMETERY
[巫文] MEMBERSIHKAN KUBUR
[中文] 打扫公墓
[拼音] DA SAO GONG MU
|
 |
|
7206
|
ATTACKED BY LADIES
[巫文] DISERANG OLEH PEREMPUAN
[中文] 被女士攻击
[拼音] BEI NV SHI GONG JI
|
 |
|
2206
|
CHINA NATIONAL DAY
[巫文] HARI KEBANGSAAN CINA
[中文] 中国的国庆日
[拼音] ZHONG GUO DE GUO QING RI
|
 |
|
0067
2067
|
CORPSE IN A BARREL
[巫文] MAYAT DALAM TONG
[中文] 桶中尸体
[拼音] TONG ZHONG SHI TI
|
 |
|
0068
2068
|
EMISSARY FROM HELL
[巫文] UTUSAN DARI NERAKA
[中文] 地狱使者
[拼音] DI YU SHI ZHE
|
 |
|
0062
2062
|
OFFICERS FROM HELL
[巫文] PEGAWAI DARI NERAKA
[中文] 地狱使者
[拼音] DI YU SHI ZHE
|
 |
|
0064
2064
|
SEAFOOD RESTAURANT
[巫文] RESTORAN MAKANAN LAUT
[中文] 海鲜餐馆
[拼音] HAI XIAN CAN GUAN
|
 |
|
2062
|
SEAFOOD RESTAURANT
[巫文] RESTORAN MAKANAN LAUT
[中文] 海鲜餐馆
[拼音] HAI XIAN CAN GUAN
|
大伯公万字 |
|
2062
|
AEROPLANE IN FLAMES
[巫文] KAPAL TERBANG TERBAKAR
[中文] 飞机火焰
[拼音] FEI JI HUO YAN
|
 |
|
2063
|
PENANG SECOND BRIDGE
[巫文] JAMBATAN KEDUA PULAU PINANG
[中文] 槟城第二大桥
[拼音] BIN CHENG DI ER DA QIAO
|
大伯公万字 |
|
2065
|
WATCHING MOTOGP RACE
[巫文] MENONTON PERTANDINGAN MOTOGP
[中文] 看摩托车越野赛预赛
[拼音] KAN MO TUO CHE YUE YE SAI YU SAI
|
 |
|
2068
|
SCIENTIFIC CALCULATOR
[巫文] KLKULATOR SAINSTIFIK
[中文] 科学的计算器
[拼音] KE XUE DE JI SUAN QI
|
 |
|
8206
|
POLICE STATION ON FIRE
[巫文] BALAI POLIS TERBAKAR
[中文] 警察局大火
[拼音] JING CHA JU DA HUO
|
 |
|
0065
2065
|
POLICE STATION ON FIRE
[巫文] BALAI POLIS TERBAKAR
[中文] 警察局大火
[拼音] JING CHA JU DA HUO
|
 |
|
0065
2065
|
GHOST (OFFERING TO GOD)
[巫文] HANTU (MENYEMBAH KE TUHAN)
[中文] 以鬼献神
[拼音] YI GUI XIAN SHEN
|
 |
|
0069
2069
|
HEN FLIES OVER THE HOUSE
[巫文] AYAM BETINA TERBANG MELEPASI RUMAH
[中文] 母鸡飞过屋顶
[拼音] MU JI FEI GUO WU DING
|
 |
|
0060
2060
|
REFRIGERATOR MALFUNCTION
[巫文] PETI SEJUK ROSAK
[中文] 冰箱故障
[拼音] BING XIANG GU ZHANG
|
 |
|
1206
|
CARRYING ITEMS WITH STICK
[巫文] MEMBAWA BARANG DENGAN KAYU
[中文] 用棍子搬东西
[拼音] YONG GUN ZI BAN DONG XI
|
 |
|
0206
|
AEROPLANE CRASHED INTO SEA
[巫文] KAPAL TERBANG TERHEMPAS DI LAUT
[中文] 飞机坠海
[拼音] FEI JI ZHUI HAI
|
 |
|
2060
|
AEROPLANE FLEW UPSIDE DOWN
[巫文] KAPAL TERBANG TERBANG KE ATAS KE BAWAH
[中文] 飞机飞上飞下
[拼音] FEI JI FEI SHANG FEI XIA
|
 |
|
2062
|
CHICKEN ON TOP OF THE ROOF
[巫文] AYAM DI ATAS BUMBUNG RUMAH
[中文] 鸡在屋顶
[拼音] JI ZAI WU DING
|
 |
|
0060
2060
|
REFRIGERATOR MALFUNCTIONED
[巫文] PETI SEJUK ROSAK
[中文] 冰箱故障
[拼音] BING XIANG GU ZHANG
|
 |
|
1206
|
SUDDENLY FOUND INSPIRATION
[巫文] TIBA-TIBA DAPAT INSPIRASI
[中文] 突然获得灵感
[拼音] TU RAN HUO DE LING GAN
|
 |
|
6206
|
SUICIDE BY TAKING PESTICIDE
[巫文] MINUM RACUN SERANGGA UNTUK BUNUH DIRI
[中文] 喝杀虫剂自杀
[拼音] HE SHA CHONG JI ZI SHA
|
 |
|
5206
8206
|
AEROPLANE CRASH INTO THE SEA
[巫文] KAPAL TERBANG TERHEMPAS KE DALAM LAUT
[中文] 飞机闯进海
[拼音] FEI JI CHUANG JIN HAI
|
 |
|
2060
|
SUICIDE BY TAKING INSECTICIDE
[巫文] BUNUH DIRI DENGAN UBAT SERANGGA
[中文] 喝杀虫剂自杀
[拼音] HE SHA CHONG JI ZI SHA
|
 |
|
5206
|
COMMIT SUICIDE BY TAKING PESTICIDE
[巫文] BUNUH DIRI DENGAN MINUM RACUN SERANGGA
[中文] 服蚊油自杀
[拼音] FU WEN YOU ZI SHA
|
 |
|
5206
|
COMMIT SUICIDE BY TAKING PESTICIDE
[巫文] BUNUH DIRI DENGAN MINUM RACUN SERANGGA
[中文] 服蚊油自杀
[拼音] FU WEN YOU ZI SHA
|
大伯公万字 |
|
5206
|
COMMIT SUICIDE WITH LARVICIDAL OIL
[巫文] BUNUH DIRI DENGAN MINYAK PEMBUNUH JENTIK-JENTIK
[中文] 喝灭虫油自杀
[拼音] HE MIE CHONG YOU ZI SHA
|
 |
|
5206
8206
|
HORSE AND BULLS (GUARDIANS OF HEDES)
[巫文] KUDA DAN LEMBU JANTAN (PENJAGA )
[中文] 牛头马面
[拼音] NIU TOU MA MIAN
|
 |
|
0064
2064
|
CARRYING ITEMS AT BOTH END OF A STICK
[巫文] MEMIKUL BARANG DI KEDUA-DUA HUJUNG KAYU
[中文] 在棍子的两边搬东西
[拼音] ZAI GUN ZI DE LIANG BIAN BAN DONG XI
|
 |
|
0206
|
COMMITTED SUICIDE BY TAKING INSECTICIDE
[巫文] BUNUH DIRI DENGAN MINUM RACUN SERANGGA
[中文] 喝草药自杀
[拼音] HE CAO YAO ZI SHA
|
 |
|
5206
|
REMEMBER
[巫文] INGAT
[中文] 记得
[拼音] JI DE
|
 |
|
6206
|