| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
LEDGER
[巫文] BUKU KIRA-KIRA
[中文] 帐表
[拼音] ZHANG BIAO
|
 |
244
231
|
7244
|
RAIN COAT
[巫文] BAJU HUJAN
[中文] 雨衣
[拼音] YU YI
|
 |
231
244
|
2231
|
RAIN COAT
[巫文] BAJU HUJAN
[中文] 雨衣
[拼音] YU YI
|
 |
231
|
|
PARROT
[巫文] BURUNG KAKAK TUA
[中文] 鹦鹉 鸚鵡 PARROT
[拼音] YING WU YING WU PARROT
|
观音千字 |
231
|
|
RAIN COAT
[巫文] BAJU HUJAN
[中文] 雨衣
[拼音] YU YI
|
大伯公千字 |
231
|
|
DNA
[巫文] DNA
[中文] 基因
[拼音] JI YIN
|
 |
|
4231
|
BATS
[巫文] LUAR BIASA
[中文] 怪异
[拼音] GUAI YI
|
 |
|
2315
|
CAMP
[巫文] KEMP
[中文] 露营
[拼音] LU YING
|
大伯公万字 |
|
2319
|
MUTE
[巫文] BISU
[中文] 哑巴
[拼音] YA BA
|
 |
|
0311
2311
|
SHAN
[中文] 善
[拼音] SHAN
|
 |
|
6231
9231
|
JUDGE
[巫文] HAKIM
[中文] 法官,审判员,裁判员,评判员,鉴定人,鉴赏家
[拼音] FA GUAN , SHEN PAN YUAN , CAI PAN YUAN , PING PAN YUAN , JIAN DING REN , JIAN SHANG JIA
|
 |
|
0318
2318
|
JUDGE
[巫文] HAKIM
[中文] 法官,审判员,裁判员,评判员,鉴定人,鉴赏家
[拼音] FA GUAN
|
 |
|
0318
2318
|
MINER
[巫文] PELOMBONG
[中文] 矿工
[拼音] KUANG GONG
|
 |
|
0319
2319
|
NURSE
[巫文] JURURAWAT
[中文] 护士
[拼音] HU SHI
|
 |
|
0314
2314
|
ORGAN
[巫文] ORGAN
[中文] 器官
[拼音] QI GUAN
|
 |
|
3231
4231
3197
4197
|
ORGAN
[巫文] ORGAN
[中文] 电风琴
[拼音] DIAN FENG QIN
|
 |
|
3231
|
XI'AN
[巫文] XI'AN
[中文] 西安
[拼音] XI AN
|
 |
|
2316
|
XI'AN
[巫文] XI'AN
[中文] 西安
[拼音] XI AN
|
大伯公万字 |
|
2316
|
BATTLE
[巫文] PERTEMPURAN
[中文] 战争
[拼音] ZHAN ZHENG
|
 |
|
2317
|
BLOTTER
[巫文] ALAT PENYERAP DAKWAT
[中文] 吸墨器
[拼音] XI MO QI
|
 |
|
1231
|
CAMPING
[巫文] BERKHEMAH
[中文] 露营
[拼音] LU YING
|
 |
|
2319
|
DENTIST
[巫文] DOKTOR GIGI
[中文] 牙科医生
[拼音] YA KE YI SHENG
|
 |
|
0316
2316
|
DENTIST
[巫文] DOKTOR GIGI
[中文] 牙科医生
[拼音] YA KE YI SHENG
|
 |
|
0316
2316
|
WARRIOR
[巫文] PAHLAWAN
[中文] 战士
[拼音] ZHAN SHI
|
 |
|
0317
2317
|
BATHROOM
[巫文] BILIK MANDI
[中文] 浴室
[拼音] YU SHI
|
 |
|
2312
|
RAINCOAT
[巫文] BAJU HUJAN
[中文] 雨衣
[拼音] YU YI
|
 |
|
2231
|
RICH MAN
[巫文] ORANG KAYA
[中文] 有钱男人
[拼音] YOU QIAN NAN REN
|
 |
|
0310
2310
|
RICH MAN
[巫文] ORANG KAYA
[中文] 有钱男人
[拼音] YOU QIAN NAN REN
|
 |
|
0310
2310
|
SEAWORLD
[巫文] DUNIA LAUT
[中文] 海底世界
[拼音] HAI DI SHI JIE
|
 |
|
8231
|
HUNCHBACK
[巫文] BONGKOK
[中文] 驼背
[拼音] TUO BEI
Financially should be very lucky
[中文] 在金钱方面将会带来好运
|
 |
519
|
0312
2312
|
HUNCHBACK
[巫文] BONGKOK
[中文] 驼背
[拼音] TUO BEI
|
 |
|
0312
2312
|
INK PAPER
[巫文] KERTAS DAKWAT
[中文] 吸墨纸
[拼音] XI MO ZHI
|
 |
|
1231
|
PRESIDENT
[巫文] PRESIDEN
[中文] 总统
[拼音] ZONG TONG
|
 |
|
0231
2231
|
PRESIDENT
[巫文] PRESIDEN
[中文] 总统
[拼音] ZONG TONG
|
 |
|
0231
|
PRESIDENT
[巫文] PRESIDEN
[中文] 总统
[拼音] ZONG TONG
|
 |
|
0231
2231
|
PRESIDENT
[巫文] PRESIDEN
[中文] 总统
[拼音] ZONG TONG
|
大伯公万字 |
|
0231
|
RAIN COAT
[巫文] BAJU HUJAN
[中文] 雨衣
[拼音] YU YI
|
 |
|
2231
|
STEAM BUN
[巫文] PAU KOSONG
[中文] 扣肉包
[拼音] KOU ROU BAO
|
 |
|
6231
|
STEAM BUN
[巫文] PAU KOSONG
[中文] 扣肉包
[拼音] KOU ROU BAO
|
大伯公万字 |
|
6231
|
BATH TOWEL
[巫文] TUALA MANDI
[中文] 浴巾
[拼音] YU JIN
|
 |
|
2310
|
SEA URCHIN
[巫文] LANDAK LAUT
[中文] 海胆
[拼音] HAI DAN
|
 |
|
9231
|
SPARK PLUG
[巫文] PALAM PENCUCUH
[中文] 火花塞
[拼音] HUO HUA SAI
|
 |
|
4231
|
3D PAINTING
[巫文] LUKISAN 3D
[中文] 3D画
[拼音] 3D HUA
|
 |
|
9231
|
3D PAINTING
[巫文] LUKISAN 3D
[中文] 3D画
[拼音] 3D HUA
|
大伯公万字 |
|
9231
|
DEAF PERSON
[巫文] ORANG PEKAK
[中文] 聋人
[拼音] LONG REN
|
 |
|
0315
2315
|
DEAF PERSON
[巫文] ORANG PEKAK
[中文] 聋人
[拼音] LONG REN
|
 |
|
0315
2315
|
HEADQUARTER
[巫文] IBU PEJABAT
[中文] 总部
[拼音] ZONG BU
|
 |
|
2313
|
HEADQUARTER
[巫文] IBU PEJABAT
[中文] 总部
[拼音] ZONG BU
|
大伯公万字 |
|
2313
|
INVIGILATOR
[巫文] PENGAWAS PEMERIKSAAN
[中文] 监视器
[拼音] JIAN SHI QI
|
 |
|
2318
|
KITCHENETTE
[巫文] DAPUR KECIL
[中文] 开放式厨房
[拼音] KAI FANG SHI CHU FANG
|
 |
|
2311
|
KITCHENETTE
[巫文] DAPUR KECIL
[中文] 开放式厨房
[拼音] KAI FANG SHI CHU FANG
|
大伯公万字 |
|
2311
|
MINE WORKER
[巫文] PEKERJA LOMBONG
[中文] 开采工人
[拼音] KAI CAI GONG REN
|
 |
|
0319
2319
|
BATTLE FIELD
[巫文] PADANG PERTEMPURAN
[中文] 战场
[拼音] ZHAN CHANG
|
 |
|
2319
|
CHEST GRAVEL
[巫文] BATU KERIKIL DI DADA
[中文] 胸口碎石
[拼音] XIONG KOU SUI SHI
|
 |
|
5231
8231
|
MINI THEATER
[巫文] PANGGUNG MINI
[中文] 迷你影院
[拼音] MI NI YING YUAN
|
 |
|
2310
|
MINI THEATER
[巫文] PANGGUNG MINI
[中文] 迷你影院
[拼音] MI NI YING YUAN
|
大伯公万字 |
|
2310
|
RUNNING RACE
[巫文] PERLUMBAAN LARI
[中文] 赛跑运动
[拼音] SAI PAO YUN DONG
|
 |
|
2311
|
SANDBOARDING
[巫文] LUNCUR PASIR
[中文] 滑沙
[拼音] HUA SHA
|
 |
|
2317
|
SANDBOARDING
[巫文] LUNCUR PASIR
[中文] 滑沙
[拼音] HUA SHA
|
大伯公万字 |
|
2317
|
SOP UP WATER
[巫文] MENYERAP AIR
[中文] 吸水
[拼音] XI SHUI
|
 |
|
1231
7231
|
CAR BOOT OPEN
[巫文] BUT KERETA TERBUKA
[中文] 车尾箱没关
[拼音] CHE WEI XIANG MEI GUAN
|
 |
|
2231
|
CAR BOOT OPEN
[巫文] BUT KERETA TERBUKA
[中文] 车尾箱没关
[拼音] CHE WEI XIANG MEI GUAN
|
大伯公万字 |
|
2231
|
SCHOOL TOILET
[巫文] TANDAS SEKOLAH
[中文] 学校厕所
[拼音] XUE XIAO CE SUO
|
 |
|
2314
|
SCHOOL TOILET
[巫文] TANDAS SEKOLAH
[中文] 学校厕所
[拼音] XUE XIAO CE SUO
|
大伯公万字 |
|
2314
|
USA PRESIDENT
[巫文] PRESIDEN AS
[中文] 总统
[拼音] ZONG TONG
|
 |
|
0231
|
BATHROOM SCALE
[巫文] SKALA BILIK MANDI
[中文] 洗澡间刻度
[拼音] XI ZAO JIAN KE DU
|
 |
|
2313
|
ELECTRIC ORGAN
[巫文] ORGAN ELEKTRIK
[中文] 电风琴
[拼音] DIAN FENG QIN
|
 |
|
3231
|
ELECTRIC ORGAN
[巫文] ORGAN ELEKTRIK
[中文] 电风琴
[拼音] DIAN FENG QIN
|
 |
|
3231
4231
|
ELECTRIC ORGAN
[巫文] ORGAN ELEKTRIK
[中文] 电风琴
[拼音] DIAN FENG QIN
|
大伯公万字 |
|
3231
|
KONNYAKU JELLY
[巫文] JELI KONNYAKU
[中文] 菜燕
[拼音] CAI YAN
|
 |
|
5231
|
LACTATION ROOM
[巫文] BILIK PENYUSUAN
[中文] 哺乳室
[拼音] BU RU SHI
|
 |
|
2315
|
LACTATION ROOM
[巫文] BILIK PENYUSUAN
[中文] 哺乳室
[拼音] BU RU SHI
|
大伯公万字 |
|
2315
|
MOUNTAINEERING
[巫文] MENDAKI GUNUNG
[中文] 登山
[拼音] DENG SHAN
|
 |
|
2318
|
MOUNTAINEERING
[巫文] MENDAKI GUNUNG
[中文] 登山
[拼音] DENG SHAN
|
大伯公万字 |
|
2318
|
ABSORBENT STAMP
[巫文] COP PENYERAP
[中文] 吸水印章
[拼音] XI SHUI YIN ZHANG
|
 |
|
1231
7231
|
BATTERY CHARGER
[巫文] PENGISI BATERI
[中文] 电池充电器
[拼音] DIAN CHI CHONG DIAN QI
|
 |
|
2316
|
BRICKS ON CHEST
[巫文] BATU BATA DI ATAS DADA
[中文] 胸膛上的砖
[拼音] XIONG TANG SHANG DE ZHUAN
|
 |
|
5231
8231
|
TRACK AND FIELD
[巫文] TREK DAN PADANG
[中文] 磁轨与原野
[拼音] CI GUI YU YUAN YE
|
 |
|
2311
|
TUITION TEACHER
[巫文] GURU TUSYEN
[中文] 补习教师
[拼音] BU XI JIAO SHI
|
 |
|
6231
9231
|
BATMAN AND ROBIN
[巫文] BATMAN DAN ROBIN
[中文] 蝙蝠侠和罗宾
[拼音] BIAN FU XIA HE LUO BIN
|
 |
|
2314
|
BLOTTING - PAPER
[巫文] KERTAS SERAP DAKWAT
[中文] 吸墨纸
[拼音] XI MO ZHI
|
大伯公万字 |
|
1231
|
KILLER CROCODILE
[巫文] BUAYA PEMBUNUH
[中文] 杀人鳄鱼
[拼音] SHA REN E YU
|
大伯公万字 |
|
4231
|
KIND HEARTED MAN
[巫文] LELAKI BAIK HATI
[中文] 好心的人
[拼音] HAO XIN DE REN
|
 |
|
6231
|
TOBACCO TAX HIKE
[巫文] KENAIKAN CUKAI TEMBAKAU
[中文] 烟草税上调
[拼音] YAN CAO SHUI SHANG DIAO
|
 |
|
7231
|
TOBACCO TAX HIKE
[巫文] KENAIKAN CUKAI TEMBAKAU
[中文] 烟草税上调
[拼音] YAN CAO SHUI SHANG DIAO
|
大伯公万字 |
|
7231
|
WARRIOR, FIGHTER
[巫文] PAHLAWAN
[中文] 战士,勇士
[拼音] ZHAN SHI , YONG SHI
|
 |
|
0317
2317
|
KILLER CROCODILES
[巫文] BUAYA PEMBUNUH
[中文] 杀人鳄
[拼音] SHA REN E
|
 |
|
4231
|
GOVERNMENT OFFICER
[巫文] PEGAWAI KERAJAAN
[中文] 政府官员
[拼音] ZHENG FU GUAN YUAN
|
 |
|
0313
2313
|
TOURIST ATTRACTION
[巫文] TARIKAN PELANCONG
[中文] 旅游胜地
[拼音] LV YOU SHENG DI
|
 |
|
2312
|
TOURIST ATTRACTION
[巫文] TARIKAN PELANCONG
[中文] 旅游胜地
[拼音] LV YOU SHENG DI
|
大伯公万字 |
|
2312
|
DEAF AND DUMB, MUTE
[巫文] PEKAK DAN BISU, TIDAK BOLEH BERKATA-KATA
[中文] 聋和哑
[拼音] LONG HE YA
|
 |
|
0311
2311
|
KIND (GOOD HEARTED)
[巫文] BAIK HATI
[中文] 好心
[拼音] HAO XIN
|
 |
|
6231
|
FUNDRAISING ACTIVITY
[巫文] AKTIVITI KUTIPAN DANA
[中文] 筹款活动
[拼音] CHOU KUAN HUO DONG
|
 |
|
8231
|
FUNDRAISING ACTIVITY
[巫文] AKTIVITI KUTIPAN DANA
[中文] 筹款活动
[拼音] CHOU KUAN HUO DONG
|
大伯公万字 |
|
8231
|
CIVIL (CIVIL SERVANT)
[巫文] PENJAWAT AWAM
[中文] 公务员
[拼音] GONG WU YUAN
|
 |
|
2313
|
TELEPHONE MALFUNCTIONED
[巫文] TELEFON TIDAK BERFUNGSI
[中文] 电话故障
[拼音] DIAN HUA GU ZHANG
|
 |
|
7231
|
CHOPPING BRICKS ON CHEST
[巫文] MEMECAH BATA DI DADA
[中文] 胸前碎石
[拼音] XIONG QIAN SUI SHI
|
 |
|
5231
|
CHOPPING BRICKS ON CHEST
[巫文] MEMECAH BATA DI DADA
[中文] 胸前碎石
[拼音] XIONG QIAN SUI SHI
|
大伯公万字 |
|
5231
|
REFUGEES RIOTING IN CAMP
[巫文] PELARIAN BERUSUHAN DI KEM
[中文] 难民在难民营里暴动
[拼音] NAN MIN ZAI NAN MIN YING LI BAO DONG
|
 |
|
2315
|
BREAKING STONE SLAB ON CHEST
[巫文] MENGHANCURKAN PAPAN BATU DI ATAS DADA
[中文] 打碎胸膛上的石板
[拼音] DA SUI XIONG TANG SHANG DE SHI BAN
|
 |
|
5231
|
LEONG SUI - CHINESE HERBAL TEA
[巫文] LEONG SUI - TEH HERBA CINA
[中文] 凉茶
[拼音] LIANG CHA
|
 |
|
7231
|