| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
WOODCUTTER
[巫文] PEMOTONG KAYU
[中文] 筏木人
[拼音] FA MU REN
|
 |
237
209
|
2237
|
WOMAN PANNER
[巫文] WANITA LECEH
[中文] 淘洗沙金的女人
[拼音] TAO XI SHA JIN DE NV REN
|
 |
209
237
|
9209
|
CHOPPING TREE
[巫文] MENEBANG POKOK
[中文] 砍树
[拼音] KAN SHU
|
 |
237
|
|
QIAN LONG
[巫文] QIAN LONG
[中文] 乾隆 乾隆 QIAN LONG
[拼音] QIAN LONG QIAN LONG QIAN LONG
|
观音千字 |
237
|
|
CHOPPING TREE
[巫文] MENEBANG POKOK
[中文] 砍树
[拼音] KAN SHU
|
大伯公千字 |
237
|
|
CUN
[巫文] CUN
[中文] 寸
[拼音] CUN
|
 |
|
6237
9237
|
INCH
[巫文] INCI
[中文] 英寸
[拼音] YING CUN
|
 |
|
6237
9237
|
BIBLE
[巫文] KITAB INJIL
[中文] 圣经
[拼音] SHENG JING
|
 |
|
2376
|
LEVIS
[巫文] LEVIS
[中文] LEVIS
[拼音] LEVIS
|
 |
|
7237
|
STOUT
[巫文] GEMPAL
[中文] 结实的
[拼音] JIE SHI DE
|
 |
|
2379
|
CONMAN
[巫文] PENIPU
[中文] 骗子
[拼音] PIAN ZI
|
 |
|
0372
2372
|
LEVI'S
[巫文] LEVI'S
[中文] 李维斯
[拼音] LI WEI SI
|
 |
|
7237
|
OYSTER
[巫文] SIPUT SENDUK / TERITIP
[中文] 牡蛎/蚝
[拼音] MU LI / HAO
|
 |
|
9237
|
SAVAGE
[巫文] KAUM GASAR
[中文] 原始人
[拼音] YUAN SHI REN
|
 |
|
0379
2379
0300
2300
|
TAILOR
[巫文] TUKANG JAHIT
[中文] 裁缝师
[拼音] CAI FENG SHI
|
 |
|
0376
2376
|
TAILOR
[巫文] TUKANG JAHIT
[中文] 裁缝师
[拼音] CAI FENG SHI
|
 |
|
0376
2376
|
AN INCH
[巫文] SATU INCHI
[中文] 一寸
[拼音] YI CUN
|
 |
|
6237
|
BERRIES
[巫文] BUAH KECIL YANG BERBIJI-BIJI
[中文] 浆果
[拼音] JIANG GUO
|
 |
|
2374
|
TO PAWN
[巫文] KE PAJAK GADAI
[中文] 卒子
[拼音] ZU ZI
|
 |
|
5237
8237
|
BERITEKS
[巫文] BERITEKS
[中文] BERITEKS
[拼音] BERITEKS
|
 |
|
2373
|
DEAD END
[巫文] JALAN MATI
[中文] 死胡同
[拼音] SI HU TONG
|
 |
|
2371
|
DEAD END
[巫文] JALAN MATI
[中文] 死胡同
[拼音] SI HU TONG
|
大伯公万字 |
|
2371
|
MEDIATOR
[巫文] ORANG TENGAH
[中文] 调解人
[拼音] TIAO JIE REN
|
 |
|
0371
2371
|
TO MECCA
[巫文] KE MEKAH
[中文] 到麦加
[拼音] DAO MAI JIA
|
 |
|
2371
|
*BERITEKS
[巫文] BERITEKS
[拼音] BERITEKS
|
 |
|
2373
|
CAR RACER
[巫文] PELUMBA KERETA
[中文] 赛车员
[拼音] SAI CHE YUAN
|
 |
|
0237
2237
|
CAR RACER
[巫文] PELUMBA KERETA
[中文] 赛车员
[拼音] SAI CHE YUAN
|
 |
|
0237
|
CAR RACER
[巫文] PELUMBA KERETA
[中文] 赛车员
[拼音] SAI CHE YUAN
|
 |
|
0237
|
CAR RACER
[巫文] PELUMBA KERETA
[中文] 赛车员
[拼音] SAI CHE YUAN
|
 |
|
0237
2237
|
CAR RACER
[巫文] PELUMBA KERETA
[中文] 赛车员
[拼音] SAI CHE YUAN
|
大伯公万字 |
|
0237
|
NIGHTCLUB
[巫文] KELAB MALAM
[中文] 夜总会
[拼音] YE ZONG HUI
|
大伯公万字 |
|
2376
|
TRICKSTER
[巫文] CONMAN / PENIPU
[中文] 骗子
[拼音] PIAN ZI
|
 |
|
0372
2372
|
4D TICKETS
[巫文] TIKET 4D
[中文] 4D彩票
[拼音] 4D CAI PIAO
|
大伯公万字 |
|
6237
|
NIGHT CLUB
[巫文] KELAB MALAM
[中文] 夜总会
[拼音] YE ZONG HUI
|
 |
|
2376
|
OCEAN PARK
[巫文] TAMAN LAUT
[中文] 海洋公园
[拼音] HAI YANG GONG YUAN
|
 |
|
2370
|
OCEAN PARK
[巫文] TAMAN LAUT
[中文] 海洋公园
[拼音] HAI YANG GONG YUAN
|
大伯公万字 |
|
2370
|
SCHOOLGIRL
[巫文] PELAJAR PEREMPUAN
[中文] 女学生
[拼音] NV XUE SHENG
|
 |
|
0378
2378
|
TV STATION
[巫文] STESEN TV
[中文] 电视台
[拼音] DIAN SHI TAI
|
 |
|
2378
|
TV STATION
[巫文] STESEN TV
[中文] 电视台
[拼音] DIAN SHI TAI
|
大伯公万字 |
|
2378
|
1+3D TICKET
[巫文] TIKET 1+3D
[中文] 4D 彩票
[拼音] 4D CAI PIAO
|
 |
|
6237
|
FACILITATOR
[巫文] FASILITATOR
[中文] 主持人
[拼音] ZHU CHI REN
|
 |
|
0371
2371
|
*BARNSTORMER
[巫文] BANGSAL RIBUT
[中文] 江湖艺人
[拼音] JIANG HU YI REN
|
 |
|
0375
2375
|
BELT SNAPPED
[巫文] BUNYI DIPUKUL DENGAN TALI PINGGANG
[中文] 皮带劈啪声
[拼音] PI DAI PI PA SHENG
|
 |
|
2372
|
BETTING SLIP
[巫文] PERJANJIAN PERJUDIAN
[中文] 打赌协议
[拼音] DA DU XIE YI
|
 |
|
2375
|
CUTTING TREE
[巫文] MENEBANG POKOK
[中文] 砍树
[拼音] KAN SHU
|
 |
|
8237
|
BELGIAN FRANC
[巫文] MATA WANG PERANCIS BELGIUM
[中文] 比利时法郎
[拼音] BI LI SHI FA LANG
|
 |
|
2370
|
PAWNING ITEMS
[巫文] MENGGADAI BARANG
[中文] 典当物件
[拼音] DIAN DANG WU JIAN
|
 |
|
5237
|
PAWNING ITEMS
[巫文] MENGGADAI BARANG
[中文] 典当物件
[拼音] DIAN DANG WU JIAN
|
大伯公万字 |
|
5237
|
STREET ARTIST
[巫文] SENIMAN JALANAN
[中文] 街头艺术家
[拼音] JIE TOU YI SHU JIA
|
 |
|
0375
2375
|
TRAINING CAMP
[巫文] KEM LATIHAN
[中文] 集训营
[拼音] JI XUN YING
|
 |
|
2237
|
TRAINING CAMP
[巫文] KEM LATIHAN
[中文] 集训营
[拼音] JI XUN YING
|
大伯公万字 |
|
2237
|
BABY FULL MOON
[巫文] BAYI BERLAHIR SATU BULAN
[中文] 婴儿满月
[拼音] YING ER MAN YUE
|
 |
|
2237
|
BICYCLE STOLEN
[巫文] BASIKAL DICURI
[中文] 脚踏车被偷窃
[拼音] JIAO TA CHE BEI TOU QIE
|
 |
|
2379
|
REFERAL LETTER
[巫文] SURAT RUJUKAN
[中文] 介绍信
[拼音] JIE SHAO XIN
|
 |
|
3237
|
SECRET MEETING
[巫文] MESYUARAT RAHSIA
[中文] 密会
[拼音] MI HUI
|
 |
|
2377
|
SECRET MEETING
[巫文] MESYUARAT RAHSIA
[中文] 密会
[拼音] MI HUI
|
大伯公万字 |
|
2377
|
CHINESE WEDDING
[巫文] PERKAHWINAN CINA
[中文] 传统婚礼
[拼音] CHUAN TONG HUN LI
|
 |
|
2373
|
CHINESE WEDDING
[巫文] PERKAHWINAN CINA
[中文] 传统婚礼
[拼音] CHUAN TONG HUN LI
|
大伯公万字 |
|
2373
|
LADY PICKPOCKET
[巫文] PENYELUK SAKU PEREMPUAN
[中文] 女扒手
[拼音] NV PA SHOU
|
 |
|
0373
2373
|
MISUSE OF FUNDS
[巫文] PENYALAHGUNAAN DANA
[中文] 浪费公帑
[拼音] LANG FEI GONG TANG
|
 |
|
7237
|
MISUSE OF FUNDS
[巫文] PENYALAHGUNAAN DANA
[中文] 浪费公帑
[拼音] LANG FEI GONG TANG
|
大伯公万字 |
|
7237
|
PAWN THE OBJECT
[巫文] MENCAGAR BARANG
[中文] 典当物品
[拼音] DIAN DANG WU PIN
|
 |
|
5237
8237
|
WESTERN WEDDING
[巫文] PERKAHWINAN BARAT
[中文] 西式婚礼
[拼音] XI SHI HUN LI
|
 |
|
2374
|
WESTERN WEDDING
[巫文] PERKAHWINAN BARAT
[中文] 西式婚礼
[拼音] XI SHI HUN LI
|
大伯公万字 |
|
2374
|
DOCTOR (CHINESE)
[巫文] DOKTOR (CINA)
[中文] 中国籍医生
[拼音] ZHONG GUO JI YI SHENG
|
 |
|
0374
2374
|
STUDENT (FEMALE)
[巫文] PELAJAR PEREMPUAN
[中文] 女学生
[拼音] NV XUE SHENG
|
 |
|
0378
2378
|
TOOTHPICK HOLDER
[巫文] PEMEGANG CUNGKIL GIGI
[中文] 牙签柄
[拼音] YA QIAN BING
|
 |
|
1237
7237
|
TOOTHPICK HOLDER
[巫文] PEMEGANG CUNGKIL GIGI
[中文] 牙签筒
[拼音] YA QIAN TONG
|
 |
|
1237
|
TOOTHPICK HOLDER
[巫文] PEMEGANG CUNGKIL GIGI
[中文] 牙签柄
[拼音] YA QIAN BING
|
 |
|
1237
7237
|
TOOTHPICK HOLDER
[巫文] PEMEGANG CUNGKIL GIGI
[中文] 牙签筒
[拼音] YA QIAN TONG
|
大伯公万字 |
|
1237
|
BADMINTON ACADEMY
[巫文] AKADEMI BADMINTON
[中文] 羽球学院
[拼音] YU QIU XUE YUAN
|
 |
|
2375
|
BADMINTON ACADEMY
[巫文] AKADEMI BADMINTON
[中文] 羽球学院
[拼音] YU QIU XUE YUAN
|
大伯公万字 |
|
2375
|
BICYCLE BREAKDOWN
[巫文] BASIKAL ROSAK
[中文] 脚踏车坏了
[拼音] JIAO TA CHE HUAI LE
|
 |
|
2377
|
EMERGENCY STATION
[巫文] STESEN KECEMASAN
[中文] 急诊室
[拼音] JI ZHEN SHI
|
 |
|
2379
|
EMERGENCY STATION
[巫文] STESEN KECEMASAN
[中文] 急诊室
[拼音] JI ZHEN SHI
|
大伯公万字 |
|
2379
|
FEMALE PICKPOCKET
[巫文] PENYELUK SAKU WANITA
[中文] 女扒手
[拼音] NV PA SHOU
|
 |
|
0373
2373
|
FEMALE SAND COVER
[巫文] PENUTUP PASIR WANITA
[中文] 女用沙罩
[拼音] NV YONG SHA ZHAO
|
 |
|
0379
2379
|
MOBILE PHONE SHOP
[巫文] KEDAI TELEFON BIMBIT
[中文] 手机店
[拼音] SHOU JI DIAN
|
 |
|
2372
|
MOBILE PHONE SHOP
[巫文] KEDAI TELEFON BIMBIT
[中文] 手机店
[拼音] SHOU JI DIAN
|
大伯公万字 |
|
2372
|
PAWNING VALUABLES
[巫文] MEMAJAK BARANG BERHAGA
[中文] 抵押贵重物品
[拼音] DI YA GUI ZHONG WU PIN
|
 |
|
5237
|
VOLLEYBALL PLAYER
[巫文] PEMAIN BOLA TAMPAR
[中文] 排球选手
[拼音] PAI QIU XUAN SHOU
|
 |
|
0370
2370
|
VOLLEYBALL PLAYER
[巫文] PEMAIN BOLA TAMPAR
[中文] 排球选手
[拼音] PAI QIU XUAN SHOU
|
 |
|
0370
2370
|
LIVING SIMPLE LIFE
[巫文] HIDUP SEDERHANA
[中文] 朴素生活
[拼音] PU SU SHENG HUO
|
 |
|
8237
|
LIVING SIMPLE LIFE
[巫文] HIDUP SEDERHANA
[中文] 朴素生活
[拼音] PU SU SHENG HUO
|
大伯公万字 |
|
8237
|
POLICE CORDON AREA
[巫文] KAWASAN KAWALAN POLIS
[中文] 警戒线
[拼音] JING JIE XIAN
|
 |
|
9237
|
POLICE CORDON AREA
[巫文] KAWASAN KAWALAN POLIS
[中文] 警戒线
[拼音] JING JIE XIAN
|
大伯公万字 |
|
9237
|
FEMALE BOAT DWELLER
[巫文] WANITA PENGHUNI BOT
[中文] 女船民
[拼音] NV CHUAN MIN
|
 |
|
0377
2377
|
INTRODUCTION LETTER
[巫文] SURAT KENALAN
[中文] 介绍信
[拼音] JIE SHAO XIN
|
 |
|
3237
4237
|
INTRODUCTION LETTER
[巫文] SURAT KENALAN
[中文] 介绍信
[拼音] JIE SHAO XIN
|
 |
|
3237
|
INTRODUCTION LETTER
[巫文] SURAT KENALAN
[中文] 介绍信
[拼音] JIE SHAO XIN
|
大伯公万字 |
|
3237
|
TOOTHPICK CONTAINER
[巫文] BEKAS PENYUNGKIL GIGI
[中文] 牙签盆
[拼音] YA QIAN PEN
|
 |
|
1237
|
EARTHQUAKE SURVIVORS
[巫文] MANGSA SELAMAT GEMPA
[中文] 地震余生者
[拼音] DI ZHEN YU SHENG ZHE
|
 |
|
4237
|
EARTHQUAKE SURVIVORS
[巫文] MANGSA SELAMAT GEMPA
[中文] 地震余生者
[拼音] DI ZHEN YU SHENG ZHE
|
大伯公万字 |
|
4237
|
RECOMMENDATION LETTER
[巫文] SURAT CADANGAN
[中文] 推荐信
[拼音] TUI JIAN XIN
|
 |
|
3237
4237
|
DOG GAVE BIRTH IN DRAIN
[巫文] ANJING BERANAK DALAM LONGKANG
[中文] 狗在水沟里生小狗
[拼音] GOU ZAI SHUI GOU LI SHENG XIAO GOU
|
 |
|
4237
|
LADY WHO LIVES IN A BOAT
[巫文] PEREMPUAN TINGGAL DALAM BOT
[中文] 渔船女
[拼音] YU CHUAN NV
|
 |
|
0377
2377
|
BICYCLE AND TRAILER ACCIDENT
[巫文] BASIKAL DAN TRELER BERLANGGAR
[中文] 脚踏车和拖车相撞
[拼音] JIAO TA CHE HE TUO CHE XIANG ZHUANG
|
 |
|
2378
|
CHINESE MEDICINE PRATITIONER
[巫文] PENGAMAL PERUBATAN CINA
[中文] 中医师
[拼音] ZHONG YI SHI
|
 |
|
0374
2374
|
DOG GIVING BIRTH IN THE DRAIN
[巫文] ANJING BERANAK DALAM LONGKANG
[中文] 狗在沟渠里生孩子
[拼音] GOU ZAI GOU QU LI SHENG HAI ZI
|
 |
|
4237
|
ERL (EXPRESS RAIL LINK TO AIRPORT)
[巫文] ERL (ALIRAN KERETAPI LAJU KE LAPANGAN TERBANG)
[中文] 到飞机场的捷运
[拼音] DAO FEI JI CHANG DE JIE YUN
|
 |
|
2237
|
INCH
[巫文] INCI
[中文] 英寸
[拼音] YING CUN
|
 |
|
6237
|