| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
PORCUPINE
[巫文] LANDAK
[中文] 豪猪
[拼音] HAO ZHU
|
 |
526
540
|
7526
|
PORCUPINE
[巫文] LANDAK
[中文] 河猪
[拼音] HE ZHU
|
 |
526
|
|
HEDGEHOG
[巫文] LANDAK KECIL
[中文] 河猪/箭猪/刺猬 河豬/箭豬/刺猬 HEDGEHOG
[拼音] HE ZHU / JIAN ZHU / CI WEI HE ZHU / JIAN ZHU / CI WEI HEDGEHOG
|
观音千字 |
526
|
|
PORCUPINE
[巫文] LANDAK
[中文] 河猪
[拼音] HE ZHU
|
大伯公千字 |
526
|
|
BEI
[中文] 碑
[拼音] BEI
|
 |
|
6526
9526
|
ARSON
[巫文] ORANG SENGAJA MEMBAKAR RUMAH
[中文] 放火
[拼音] FANG HUO
|
 |
|
5264
8264
|
ARSON
[巫文] ORANG SENGAJA MEMBAKAR RUMAH
[中文] 放火
[拼音] FANG HUO
|
 |
|
5264
8264
|
LEECH
[巫文] LINTAH
[中文] 水蛭
[拼音] SHUI ZHI
|
 |
|
1526
7526
|
LEECH
[巫文] LINTAH
[中文] 山蜞
[拼音] SHAN QI
|
 |
|
1526
|
LEECH
[巫文] LINTAH
[中文] 水蛭
[拼音] SHUI ZHI
|
 |
|
1526
7526
|
LEECH
[巫文] LINTAH
[中文] 山蜞
[拼音] SHAN QI
|
大伯公万字 |
|
1526
|
PRISM
[巫文] PRISMA
[中文] 棱镜
[拼音] LENG JING
|
 |
|
1526
|
BUFFET
[巫文] BUFET
[中文] 自由餐
[拼音] ZI YOU CAN
|
 |
|
2526
|
KIDNAP
[巫文] MENCULIK
[中文] 绑架
[拼音] BANG JIA
|
 |
|
5263
8263
|
KIDNAP
[巫文] MENCULIK
[中文] 绑架
[拼音] BANG JIA
|
 |
|
5263
|
KIDNAP
[巫文] MENCULIK
[中文] 绑架
[拼音] BANG JIA
|
 |
|
5263
8263
|
ORACLE
[巫文] ORAKEL
[中文] 甲骨文
[拼音] JIA GU WEN
|
 |
|
7526
|
ORACLE
[巫文] ORAKEL
[中文] 甲骨文
[拼音] JIA GU WEN
|
大伯公万字 |
|
7526
|
ANTEATER
[巫文] PEMUSNAH SEMUT
[中文] 食蚁兽
[拼音] SHI YI SHOU
|
 |
|
0526
2526
|
FRACTURE
[巫文] PATAH TULANG
[中文] 骨折
[拼音] GU ZHE
|
 |
|
8526
|
FRACTURE
[巫文] PATAH TULANG
[中文] 骨折
[拼音] GU ZHE
|
大伯公万字 |
|
8526
|
MONUMENT
[巫文] TUGU
[中文] 纪念碑
[拼音] JI NIAN BEI
|
 |
|
6526
9526
|
ROW BOAT
[巫文] PERAHU DUYUNG
[中文] 划艇/小舟
[拼音] HUA TING / XIAO ZHOU
|
 |
264
296
684
673
|
5264
|
ROW BOAT
[巫文] PERAHU DUYUNG
[中文] 划艇/小舟
[拼音] HUA TING / XIAO ZHOU
|
 |
|
5264
|
SHOOTING
[巫文] TEMBAK
[中文] 开枪
[拼音] KAI QIANG
|
 |
|
5268
|
SHOOTING
[巫文] TEMBAK
[中文] 射击
[拼音] SHE JI
|
 |
|
5268
8268
|
SHOOTING
[巫文] TEMBAK
[中文] 开枪
[拼音] KAI QIANG
|
大伯公万字 |
|
5268
|
WHIPPING
[巫文] HUKUMAN SEBAT
[中文] 鞭打
[拼音] BIAN DA
|
 |
|
5266
8266
|
WHIPPING
[巫文] HUKUMAN SEBAT
[中文] 鞭打
[拼音] BIAN DA
|
 |
|
5266
|
WHIPPING
[巫文] HUKUMAN SEBAT
[中文] 鞭打
[拼音] BIAN DA
|
 |
|
5266
|
WHIPPING
[巫文] HUKUMAN SEBAT
[中文] 鞭打
[拼音] BIAN DA
|
 |
|
5266
8266
|
WHIPPING
[巫文] HUKUMAN SEBAT
[中文] 鞭打
[拼音] BIAN DA
|
大伯公万字 |
|
5266
|
ARMADILLO
[巫文] ARMADILO
[中文] 犰狳
[拼音] QIU YU
|
 |
|
0526
2526
|
ARMADILLO
[巫文] ARMADILO
[中文] 犰狳
[拼音] QIU YU
|
大伯公万字 |
|
0526
|
EXECUTION
[巫文] PELAKSANAAN
[中文] 实行
[拼音] SHI XING
|
 |
|
5265
8265
|
FAIRYLAND
[巫文] KAYANGAN
[中文] 仙境
[拼音] XIAN JING
|
 |
|
9526
|
GUN FIGHT
[巫文] LAWAN TEMBAK
[中文] 抢战
[拼音] QIANG ZHAN
|
 |
|
5268
|
LUCKY GUY
[巫文] LELAKI BERTUAH
[中文] 幸运儿
[拼音] XING YUN ER
|
 |
|
4526
|
LUCKY GUY
[巫文] LELAKI BERTUAH
[中文] 幸运儿
[拼音] XING YUN ER
|
大伯公万字 |
|
4526
|
NARCISSUS
[巫文] SEJENIS BUNGA BEBAWANG
[中文] 水仙花
[拼音] SHUI XIAN HUA
|
 |
|
3526
4526
|
PORCUPINE
[巫文] LANDAK
[中文] 豪猪
[拼音] HAO ZHU
|
 |
|
7526
|
QUEEN ANT
[巫文] SEMUT PERMAISURI
[中文] 蚂蚁女皇
[拼音] MA YI NV HUANG
|
 |
|
0526
|
GOLF CLUBS
[巫文] KAYU GOLF
[中文] 高尔夫球杆
[拼音] GAO ER FU QIU GAN
|
 |
|
5261
|
LOST WATCH
[巫文] KEHILANGAN JAM TANGAN
[中文] 不见了手表
[拼音] BU JIAN LE SHOU BIAO
|
 |
|
5526
|
WATCH LOST
[巫文] JAM TANGAN HILANG
[中文] 手表不见了
[拼音] SHOU BIAO BU JIAN LE
|
 |
|
5526
8526
|
WATCH LOST
[巫文] JAM TANGAN HILANG
[中文] 失了手表
[拼音] SHI LE SHOU BIAO
|
 |
|
5526
|
WATCH LOST
[巫文] JAM TANGAN HILANG
[中文] 失了手表
[拼音] SHI LE SHOU BIAO
|
大伯公万字 |
|
5526
|
MOXIBUSTION
[巫文] MOXIBUSTION
[中文] 艾灸
[拼音] AI JIU
|
 |
|
5269
8269
|
TRAFFIC JAM
[巫文] SESAKAN LALU LINTAS
[中文] 交通拥塞
[拼音] JIAO TONG YONG SE
|
 |
|
5262
8262
|
TRAFFIC JAM
[巫文] SESAKAN LALU LINTAS
[中文] 交通受阻
[拼音] JIAO TONG SHOU ZU
|
 |
|
5262
|
TRAFFIC JAM
[巫文] SESAKAN LALU LINTAS
[中文] 交通拥塞
[拼音] JIAO TONG YONG SE
|
 |
|
5262
|
TRAFFIC JAM
[巫文] KESESAKAN LALU LINTAS
[中文] 交通受阻,交通阻塞
[拼音] JIAO TONG SHOU ZU
|
大伯公万字 |
|
5262
|
ARSON ATTACK
[巫文] SERANGAN BAKAR
[中文] 纵火
[拼音] ZONG HUO
|
 |
|
5264
|
ARSON ATTACK
[巫文] SERANGAN BAKAR
[中文] 纵火
[拼音] ZONG HUO
|
大伯公万字 |
|
5264
|
FAITH HEALER
[巫文] BOMOH
[中文] 命运家
[拼音] MING YUN JIA
|
 |
|
5269
|
GUN SHOOTING
[巫文] SENAPANG MENEMBAK
[中文] 射击的枪
[拼音] SHE JI DE QIANG
|
 |
|
5268
8268
|
LOST A WATCH
[巫文] KEHILANGAN JAM TANGAN
[中文] 不见了手表
[拼音] BU JIAN LE SHOU BIAO
|
 |
|
5526
|
ROASTED NUTS
[巫文] KACANG GORENG
[中文] 烘了坚果
[拼音] HONG LE JIAN GUO
|
 |
|
3526
|
BRACELET LOST
[巫文] GELANG TANGAN HILANG
[中文] 手镯不见了
[拼音] SHOU ZHUO BU JIAN LE
|
 |
|
5260
8260
|
BRACELET LOST
[巫文] GELANG TANGAN HILANG
[中文] 失去手链
[拼音] SHI QU SHOU LIAN
|
 |
|
5260
|
COMPUTER WORM
[巫文] ULAT KOMPUTER
[中文] 电脑蠕虫
[拼音] DIAN NAO RU CHONG
|
 |
|
5265
|
LOST BRACELET
[巫文] KEHILANGAN RANTAI TANGAN
[中文] 不见了手镯
[拼音] BU JIAN LE SHOU ZHUO
|
 |
|
5260
|
LOST BRACELET
[巫文] RANTAI TANGAN HILANG
[中文] 丢失手链,手链不见
[拼音] DIU SHI SHOU LIAN
|
大伯公万字 |
|
5260
|
MONKEY JACKET
[巫文] JAKET MONYET
[中文] 猴子的外套
[拼音] HOU ZI DE WAI TAO
|
 |
|
6526
|
SPIRIT DOCTOR
[巫文] BOMOH
[中文] 灵媒师
[拼音] LING MEI SHI
|
 |
|
5269
8269
|
THROAT CANCER
[巫文] KANSER KERONGKONG
[中文] 喉咙癌
[拼音] HOU LONG AI
|
 |
|
6526
|
GIANT ANTEATER
[巫文] PEMAKAN SEMUT GERGASI
[中文] 食蚁兽
[拼音] SHI YI SHOU
|
 |
|
0526
|
LAND NARCISSUS
[巫文] NARSISUS DARAT
[中文] 旱水仙
[拼音] HAN SHUI XIAN
|
 |
|
3526
4526
|
LOST THE WATCH
[巫文] HILANG JAM TANGAN
[中文] 丢失手表
[拼音] DIU SHI SHOU BIAO
|
 |
|
5526
8526
|
TRAIN DERAILED
[巫文] KERETAPI TERGELINCIR
[中文] 火车出轨
[拼音] HUO CHE CHU GUI
|
 |
|
5267
|
ZEBRA CROSSING
[巫文] LALUAN ZEBRA
[中文] 人行道
[拼音] REN XING DAO
|
 |
|
6526
|
ZEBRA CROSSING
[巫文] LALUAN ZEBRA
[中文] 人行道
[拼音] REN XING DAO
|
大伯公万字 |
|
6526
|
FLYING SQUIRREL
[巫文] TUPAI TERBANG
[中文] 会飞的松鼠
[拼音] HUI FEI DE SONG SHU
|
 |
|
4526
|
WHITE NARCISSUS
[巫文] BUNGA NARSISUS PUTIH
[中文] 陆水仙
[拼音] LU SHUI XIAN
|
 |
|
3526
|
WHITE NARCISSUS
[巫文] BUNGA NARSISUS PUTIH
[中文] 陆水仙
[拼音] LU SHUI XIAN
|
大伯公万字 |
|
3526
|
DEATH BY HANGING
[巫文] DI HUKUM GANTUNG
[中文] 被吊死
[拼音] BEI DIAO SI
|
 |
|
5265
8265
|
KIDNAP OR ABDUCT
[巫文] CULIK
[中文] 绑票
[拼音] BANG PIAO
|
 |
|
5263
|
KIDNAP OR ABDUCT
[巫文] CULIK
[中文] 绑票
[拼音] BANG PIAO
|
大伯公万字 |
|
5263
|
CAR SCREEN BROKEN
[巫文] CERMIN KERETA PECAH
[中文] 车镜破裂
[拼音] CHE JING PO LIE
|
 |
|
5261
|
GOAT HIT BY TRAIN
[巫文] KAMBING DI LANGGAR KERETAPI
[中文] 火车撞羊
[拼音] HUO CHE ZHUANG YANG
|
 |
|
5267
|
GOAT HIT BY TRAIN
[巫文] KAMBING DI LANGGAR KERETAPI
[中文] 火车撞羊
[拼音] HUO CHE ZHUANG YANG
|
大伯公万字 |
|
5267
|
LOST THE BRACELET
[巫文] HILANG GELANG
[中文] 丢失手镯
[拼音] DIU SHI SHOU ZHUO
|
 |
|
5260
8260
|
SMOKING CIGARETTE
[巫文] MENGHISAP ROKOK
[中文] 吸香烟
[拼音] XI XIANG YAN
|
 |
261
277
|
5261
|
CHARGED BY HANGING
[巫文] DIDAKWA HUKUMAN GANTUNG
[中文] 被控绞刑
[拼音] BEI KONG JIAO XING
|
 |
|
5265
8265
|
OUTDOOR ACTIVITIES
[巫文] AKTIVITI LUAR
[中文] 户外活动
[拼音] HU WAI HUO DONG
|
 |
|
2526
|
OUTDOOR ACTIVITIES
[巫文] AKTIVITI LUAR
[中文] 户外活动
[拼音] HU WAI HUO DONG
|
大伯公万字 |
|
2526
|
TRAFFIC CONGESTION
[巫文] KESESAKAN LALU LINTAS
[中文] 交通拥堵
[拼音] JIAO TONG YONG DU
|
 |
|
5262
8262
|
CAR MIRROR (BROKEN)
[巫文] CERMIN KERETA (ROSAK)
[中文] 车镜破裂
[拼音] CHE JING PO LIE
|
 |
|
5261
8261
|
GUCCI BRANDED GOODS
[巫文] JENAMA TERBAIK GUCCI
[中文] GUCCI 名牌物品
[拼音] GUCCI MING PAI WU PIN
|
 |
|
5264
|
BREAK THE CAR MIRROR
[巫文] PECAHKAN CERMIN KERETA
[中文] 打破车镜
[拼音] DA PO CHE JING
|
 |
|
5261
8261
|
STOCK MARKET CRASHED
[巫文] PASARAN SAHAM JATUH
[中文] 股市崩盘
[拼音] GU SHI BENG PAN
|
 |
|
8526
|
STOCK MARKET CRASHES
[巫文] PASARAN SAHAM JATUH
[中文] 股票市场垮台
[拼音] GU PIAO SHI CHANG KUA TAI
|
 |
|
8526
|
TRAIN HITS THE SHEEP
[巫文] KERETA API LANGGAR BIRI-BIRI
[中文] 火车撞羊
[拼音] HUO CHE ZHUANG YANG
|
 |
|
5255
8255
5267
8267
|
CAR WINDSHIELD DAMAGED
[巫文] CERMIN HADAPAN KERETA ROSAK
[中文] 打破车镜
[拼音] DA PO CHE JING
|
 |
|
5261
|
CAR WINDSHIELD DAMAGED
[巫文] CERMIN HADAPAN KERETA ROSAK
[中文] 打破车镜
[拼音] DA PO CHE JING
|
大伯公万字 |
|
5261
|
FAITH HEALER / "BOMOH"
[巫文] BOMOH
[中文] 信仰治疗师/“巫师”
[拼音] XIN YANG ZHI LIAO SHI / WU SHI
|
 |
|
5269
|
EXECUTION OR DEATH SENTENCE
[巫文] HUKUMAN MATI
[中文] 行绞刑
[拼音] XING JIAO XING
|
 |
|
5265
|
EXECUTION OR DEATH SENTENCE
[巫文] HUKUMAN MATI
[中文] 行绞刑
[拼音] XING JIAO XING
|
大伯公万字 |
|
5265
|
EXTORTING MONEY FROM TOURIST
[巫文] MEMERAS WANG PELANCONG
[中文] 勒索游客
[拼音] LE SUO YOU KE
|
 |
|
9526
|
EXTORTING MONEY FROM TOURIST
[巫文] MEMERAS WANG PELANCONG
[中文] 勒索游客
[拼音] LE SUO YOU KE
|
大伯公万字 |
|
9526
|
TRAIN DERAILED ON VEGETABLES FARM
[巫文] KERETAPI TERGELINCIR DALAM KEBUN SAYUR
[中文] 火车脱轨在蔬菜农场
[拼音] HUO CHE TUO GUI ZAI SHU CAI NONG CHANG
|
 |
|
5267
|
CHINESE TRADITIONAL MEDICAL PRACTITIONER
[巫文] PENGAMAL PERUBATAN TRADISIONAL CINA
[中文] 灵医
[拼音] LING YI
|
 |
|
5269
|
CHINESE TRADITIONAL MEDICAL PRACTITIONER
[巫文] PENGAMAL PERUBATAN TRADISIONAL CINA
[中文] 灵医
[拼音] LING YI
|
大伯公万字 |
|
5269
|
GUN FIGHTING
[巫文] LAWAN TAMBAK
[中文] 战斗的枪
[拼音] ZHAN DOU DE QIANG
|
 |
|
5268
|
HANG THE PRISONER
[巫文] HUKUMAN GANTUNG
[中文] 挂囚犯
[拼音] GUA QIU FAN
|
 |
|
5265
|