| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
SIEVE
[巫文] TAPIS
[中文] 畚箕
[拼音] BEN JI
|
 |
823
|
|
BASKET (SHOVEL)
[巫文] BAKUL (PENYODOK)
[中文] 篮子(铲)
[拼音] LAN ZI ( CHAN )
|
 |
823
834
|
7823
|
SIEVE
[巫文] TAPIS
[中文] 畚箕
[拼音] BEN JI
|
大伯公千字 |
823
|
|
REFUSE VESSEL
[巫文] BEKAS SAMPAH
[中文] 垃圾铲/簸箕 垃圾鏟/簸箕 REFUSE VESSEL
[拼音] LA JI CHAN / BO JI LA JI CHAN / BO JI REFUSE VESSEL
|
观音千字 |
823
|
|
YI
[中文] 异
[拼音] YI
|
 |
|
6823
9823
|
OIL
[巫文] MINYAK
[中文] 异
[拼音] YI
|
大伯公万字 |
|
6823
|
DYING
[巫文] NAZAK
[中文] 病危
[拼音] BING WEI
|
 |
|
8823
|
DYING
[巫文] NAZAK
[中文] 病危
[拼音] BING WEI
|
大伯公万字 |
|
8823
|
FLOOD
[巫文] BANJIR
[中文] 洪水
[拼音] HONG SHUI
|
大伯公万字 |
|
8230
|
RABBIT
[巫文] ARNAB
[中文] 兔子
[拼音] TU ZI
|
 |
|
8328
8238
0569
2569
|
ADD OIL
[巫文] TAMBAH MINYAK
[中文] 加油
[拼音] JIA YOU
|
 |
|
5235
8235
|
ARCHERY
[巫文] PANAHAN
[中文] 箭术
[拼音] JIAN SHU
|
 |
|
5239
8239
|
ARCHERY
[巫文] PANAHAN
[中文] 箭术
[拼音] JIAN SHU
|
 |
|
5239
8239
|
KATYDID
[巫文] KUTU AMERIKA
[中文] 纺织娘
[拼音] FANG ZHI NIANG
|
大伯公万字 |
|
0823
|
SEAWEED
[巫文] RUMPAI LAUT
[中文] 海藻
[拼音] HAI ZAO
|
 |
|
8230
|
SHAMPOO
[巫文] SYAMPU
[中文] 洗发精
[拼音] XI FA JING
|
 |
|
1823
7823
|
SHAMPOO
[巫文] SYAMPU
[中文] 洗发水
[拼音] XI FA SHUI
|
 |
|
1823
|
SHAMPOO
[巫文] SYAMPU
[中文] 洗发精
[拼音] XI FA JING
|
 |
|
1823
7823
|
SHAMPOO
[巫文] SYAMPU
[中文] 洗发液
[拼音] XI FA YE
|
大伯公万字 |
|
1823
|
TERMITE
[巫文] ANAI-ANAI
[中文] 白蚁
[拼音] BAI YI
|
 |
|
0823
|
TO PAWN
[巫文] KE PAJAK GADAI
[中文] 卒子
[拼音] ZU ZI
|
 |
|
5237
8237
|
MEDICINE
[巫文] UBAT
[中文] 药
[拼音] YAO
|
 |
182
160
|
0823
2823
|
SEAWORLD
[巫文] DUNIA LAUT
[中文] 海底世界
[拼音] HAI DI SHI JIE
|
 |
|
8231
|
SELADANG
[巫文] SELADANG
[中文] 马来特
[拼音] MA LAI TE
|
 |
|
8239
|
SURPRISE
[巫文] KEJUTAN
[中文] 惊喜
[拼音] JING XI
|
 |
|
9823
|
SURPRISE
[巫文] KEJUTAN
[中文] 惊喜
[拼音] JING XI
|
大伯公万字 |
|
9823
|
TERMITES
[巫文] ANAI-ANAI
[中文] 白蚁
[拼音] BAI YI
|
 |
|
0823
|
CREMATION
[巫文] MEMBAKAR MAYAT
[中文] 焚化
[拼音] FEN HUA
|
 |
|
5233
8233
|
CREMATORY
[巫文] BAKAR MAYAT
[中文] 焚尸炉
[拼音] FEN SHI LU
|
 |
|
5233
8233
|
DIFFERENT
[巫文] BERBEZA
[中文] 异
[拼音] YI
|
 |
|
6823
|
DIFFERENT
[巫文] BERBEZA
[中文] 不同
[拼音] BU TONG
|
 |
|
6823
9823
|
FISH BALL
[巫文] BEBOLA IKAN
[中文] 鱼蛋
[拼音] YU DAN
|
 |
|
4823
|
FISH BALL
[巫文] BEBOLA IKAN
[中文] 鱼蛋
[拼音] YU DAN
|
大伯公万字 |
|
4823
|
SECRETARY
[巫文] SETIAUSAHA
[中文] 秘书
[拼音] MI SHU
|
 |
|
8233
|
FACE MASKS
[巫文] TOPENG MUKA
[中文] 口罩
[拼音] KOU ZHAO
|
 |
|
8234
|
FACE MASKS
[巫文] TOPENG MUKA
[中文] 口罩
[拼音] KOU ZHAO
|
大伯公万字 |
|
8234
|
PUMP FUEL
[巫文] PAM MINYAK
[中文] 泵燃料
[拼音] BENG RAN LIAO
|
 |
|
5235
8235
|
ANNIVERSARY
[巫文] HARI ULANG TAHUN
[中文] 周年
[拼音] ZHOU NIAN
|
 |
|
5823
8823
|
ANNIVERSARY
[巫文] HARI ULANG TAHUN
[中文] 周年日
[拼音] ZHOU NIAN RI
|
 |
|
5823
|
ANNIVERSARY
[巫文] HARI ULANG TAHUN
[中文] 周年
[拼音] ZHOU NIAN
|
 |
|
5823
8823
6647
9647
|
ANNIVERSARY
[巫文] HARI ULANG TAHUN
[中文] 周年日
[拼音] ZHOU NIAN RI
|
大伯公万字 |
|
5823
|
BUSH CRIKET
[巫文] CENGKERIK SEMAK
[中文] 纺织娘
[拼音] FANG ZHI NIANG
|
 |
|
0823
|
FLYING KITE
[巫文] MAIN LAYANG-LAYANG
[中文] 放风筝
[拼音] FANG FENG ZHENG
|
 |
|
5236
8236
|
MASTERPIECE
[巫文] KARYA AGUNG
[中文] 名著
[拼音] MING ZHU
|
 |
|
2823
|
MASTERPIECE
[巫文] KARYA AGUNG
[中文] 名著
[拼音] MING ZHU
|
大伯公万字 |
|
2823
|
ROASTED PIG
[巫文] DAGING BABI PANGGANG
[中文] 烘的猪
[拼音] HONG DE ZHU
|
 |
|
3823
4823
|
CHEST GRAVEL
[巫文] BATU KERIKIL DI DADA
[中文] 胸口碎石
[拼音] XIONG KOU SUI SHI
|
 |
|
5231
8231
|
CUTTING TREE
[巫文] MENEBANG POKOK
[中文] 砍树
[拼音] KAN SHU
|
 |
|
8237
|
HAIR SHAMPOO
[巫文] SYAMPU RAMBUT
[中文] 洗发精
[拼音] XI FA JING
|
 |
|
1823
|
PLASTIC HOSE
[巫文] HOS PLASTIK
[中文] 塑胶长管
[拼音] SU JIAO ZHANG GUAN
|
 |
|
8239
|
PLAYING KITE
[巫文] BERMAIN LAYANG-LAYANG
[中文] 放风筝
[拼音] FANG FENG ZHENG
|
 |
562
569
|
5236
8236
|
SECURITY VAN
[巫文] VAN KESELAMATAN
[中文] 警卫货车
[拼音] JING WEI HUO CHE
|
 |
|
8235
|
SUCKLING PIG
[巫文] ANAK BABI
[中文] 烤乳猪
[拼音] KAO RU ZHU
|
 |
|
3823
|
MONSOON FLOOD
[巫文] BANJIR MONSUN
[中文] 洪水
[拼音] HONG SHUI
|
 |
|
8230
|
PAEDIATRICIAN
[巫文] PAKAR PEDIATRIK
[中文] 儿科
[拼音] ER KE
|
 |
|
8235
|
PAEDIATRICIAN
[巫文] PAKAR PEDIATRIK
[中文] 儿科
[拼音] ER KE
|
大伯公万字 |
|
8235
|
RUBBER TAPPER
[巫文] PENOREH GETAH
[中文] 割胶员
[拼音] GE JIAO YUAN
|
 |
236
233
|
8236
|
SIAMESE TWINS
[巫文] KEMBAR SIAM
[中文] 暹罗孪生子
[拼音] XIAN LUO LUAN SHENG ZI
|
 |
|
5823
|
WOODEN HOOKAH
[巫文] HOOKAH KAYU
[中文] 水烟
[拼音] SHUI YAN
|
大伯公万字 |
|
8233
|
DIFFER IN VIEW
[巫文] BERLAINAN PANDANGAN
[中文] 不同的看法
[拼音] BU TONG DE KAN FA
|
 |
|
6823
|
DROWN IN RIVER
[巫文] LEMAS DALAM SUNGAI
[中文] 溺河
[拼音] NI HE
|
 |
|
8239
|
DROWN IN RIVER
[巫文] LEMAS DALAM SUNGAI
[中文] 溺河
[拼音] NI HE
|
大伯公万字 |
|
8239
|
RETIREMENT AGE
[巫文] UMUR PERSARAAN
[中文] 退休年龄
[拼音] TUI XIU NIAN LING
|
 |
|
8236
|
RETIREMENT AGE
[巫文] UMUR PERSARAAN
[中文] 退休年龄
[拼音] TUI XIU NIAN LING
|
大伯公万字 |
|
8236
|
SECURITY GUARD
[巫文] PENGAWAL KESELAMATAN
[中文] 警卫
[拼音] JING WEI
|
 |
|
8236
|
SMOKING SHISHA
[巫文] MENGHISAP SHISHA
[中文] 水烟
[拼音] SHUI YAN
|
 |
|
8233
|
SUBARU VEHICLE
[巫文] KENDERAAN SUBARU
[中文] 斯巴鲁汽车
[拼音] SI BA LU QI CHE
|
 |
|
2823
|
ANNIVERSARY DAY
[巫文] HARI ULANG TAHUN
[中文] 周年天
[拼音] ZHOU NIAN TIAN
|
 |
|
5823
|
BRICKS ON CHEST
[巫文] BATU BATA DI ATAS DADA
[中文] 胸膛上的砖
[拼音] XIONG TANG SHANG DE ZHUAN
|
 |
|
5231
8231
|
CARRYING BASKET
[巫文] MEMBAWA BAKUL
[中文] 带篮子
[拼音] DAI LAN ZI
|
 |
|
4823
|
PAWN THE OBJECT
[巫文] MENCAGAR BARANG
[中文] 典当物品
[拼音] DIAN DANG WU PIN
|
 |
|
5237
8237
|
SECRETARIES DAY
[巫文] HARI SETIAUSAHA
[中文] 秘书天
[拼音] MI SHU TIAN
|
 |
|
8232
|
TWO HEADED BABY
[巫文] BAYI KEPALA DUA
[中文] 两头婴儿
[拼音] LIANG TOU YING ER
|
 |
|
8823
|
TWO-HEADED BABY
[巫文] BAYI BERKEPALA DUA
[中文] 双头婴儿
[拼音] SHUANG TOU YING ER
|
 |
|
8823
|
BBQ SUCKLING PIG
[巫文] PANGGANG ANAK BABI
[中文] 烤小猪
[拼音] KAO XIAO ZHU
|
 |
|
3823
|
BUS DRIVING TEST
[巫文] UJIAN MEMANDU BAS
[中文] 巴士驾驶测试
[拼音] BA SHI JIA SHI CE SHI
|
 |
|
5230
8230
|
LEAF GRASSHOPPER
[巫文] BELALANG DAUN
[中文] 叶子蚱蜢
[拼音] YE ZI ZHA MENG
|
 |
|
0823
2823
|
PROPOSE MARRIAGE
[巫文] MELAMAR KAHWIN
[中文] 求婚
[拼音] QIU HUN
|
 |
|
8232
|
PROTECTION ORDER
[巫文] PERINTAH PERLINDUNGAN
[中文] 保护令
[拼音] BAO HU LING
|
 |
|
7823
|
PROTECTION ORDER
[巫文] PERINTAH PERLINDUNGAN
[中文] 保护令
[拼音] BAO HU LING
|
大伯公万字 |
|
7823
|
SECURITY MANAGER
[巫文] PENGURUS PENGAWAL KESELAMATAN
[中文] 保安经理
[拼音] BAO AN JING LI
|
 |
|
8234
|
BETRAYAL OF TRUST
[巫文] PENGKHIANATAN KEPERCAYAAN
[中文] 辜负信任
[拼音] GU FU XIN REN
|
 |
|
8238
|
BETRAYAL OF TRUST
[巫文] PENGKHIANATAN KEPERCAYAAN
[中文] 辜负信任
[拼音] GU FU XIN REN
|
大伯公万字 |
|
8238
|
CAR (REFILL WATER)
[巫文] TAMBAH AIR KERETA
[中文] 补充车水
[拼音] BU CHONG CHE SHUI
|
 |
|
5238
8238
|
CHICAGO BULL (NBA)
[巫文] CHICAGO BULL (NBA)
[中文] 美国职业篮球
[拼音] MEI GUO ZHI YE LAN QIU
|
 |
|
2823
|
DAGGER PERFORMANCE
[巫文] PERSEMBAHAN KERIS
[中文] 匕首表演
[拼音] BI SHOU BIAO YAN
|
 |
|
5232
8232
|
LIVING SIMPLE LIFE
[巫文] HIDUP SEDERHANA
[中文] 朴素生活
[拼音] PU SU SHENG HUO
|
 |
|
8237
|
LIVING SIMPLE LIFE
[巫文] HIDUP SEDERHANA
[中文] 朴素生活
[拼音] PU SU SHENG HUO
|
大伯公万字 |
|
8237
|
PROPOSING MARRIAGE
[巫文] MELAMAR
[中文] 求婚
[拼音] QIU HUN
|
大伯公万字 |
|
8232
|
ROAST SUCKLING PIG
[巫文] ANAK BABI PANGGANG
[中文] 烧乳猪
[拼音] SHAO RU ZHU
|
大伯公万字 |
|
3823
|
NATURAL CHILD BIRTH
[巫文] KELAHIRAN SEMULAJADI
[中文] 自然生产
[拼音] ZI RAN SHENG CHAN
|
 |
|
9823
|
PHYSICAL INSTRUCTOR
[巫文] PENGAJAR FIZIKAL
[中文] 物理治疗师
[拼音] WU LI ZHI LIAO SHI
|
 |
|
7823
|
ADD WATER TO THE CAR
[巫文] TAMBAH AIR KE KERETA
[中文] 给车加水
[拼音] GEI CHE JIA SHUI
|
 |
|
5238
8238
|
FUNDRAISING ACTIVITY
[巫文] AKTIVITI KUTIPAN DANA
[中文] 筹款活动
[拼音] CHOU KUAN HUO DONG
|
 |
|
8231
|
FUNDRAISING ACTIVITY
[巫文] AKTIVITI KUTIPAN DANA
[中文] 筹款活动
[拼音] CHOU KUAN HUO DONG
|
大伯公万字 |
|
8231
|
ROASTED SUCKLING PIG
[巫文] ANAK BABI PANGGANG
[中文] 烤乳猪
[拼音] KAO RU ZHU
|
 |
|
3823
4823
|
SEEING DOUBLE IMAGES
[巫文] NAMPAK DUA BAYANG
[中文] 视觉重象,视力双象
[拼音] SHI JUE ZHONG XIANG
|
 |
|
8238
|
SEEING DOUBLE VISION
[巫文] NAMPAK VISI DUA KALI GANDA
[中文] 复视觉
[拼音] FU SHI JUE
|
 |
|
8238
|
INSPECTION OF DEAD BODY
[巫文] MEMERIKSA MAYAT
[中文] 检查死人的身体
[拼音] JIAN CHA SI REN DE SHEN TI
|
 |
|
5234
8234
|
OPENED A COFFIN FOR AUTOPSY
[巫文] MEMBUKA KERANDA UNTUK BEDAH SIASAT
[中文] 开棺验尸
[拼音] KAI GUAN YAN SHI
|
 |
|
5234
8234
|
KNIVES THROWING (STAGE SHOW)
[巫文] BALINGAN PISAU (PERTUNJUKAN PENTAS)
[中文] 飞刀表演
[拼音] FEI DAO BIAO YAN
|
 |
|
5232
8232
|
DIFFER
[巫文] BERLAINAN PENDAPAT
[中文] 不一致
[拼音] BU YI ZHI
|
 |
|
6823
|