| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
RAT EATING
[巫文] DIMAKAN OLEH TIKUS
[中文] 被老鼠吃了
[拼音] BEI LAO SHU CHI LE
|
 |
904
915
|
1904
|
RAT STEALING FOOD
[巫文] TIKUS MENCURI MAKANAN
[中文] 老鼠偷吃
[拼音] LAO SHU TOU CHI
|
 |
904
|
|
JIANG ZHONG LI
[巫文] JIANG ZHONG LI
[中文] 江中立 江中立 JIANG ZHONG LI
[拼音] JIANG ZHONG LI JIANG ZHONG LI JIANG ZHONG LI
|
观音千字 |
904
|
|
RAT STEALING FOOD
[巫文] TIKUS MENCURI MAKANAN
[中文] 老鼠偷吃
[拼音] LAO SHU TOU CHI
|
大伯公千字 |
904
|
|
LI
[中文] 丽
[拼音] LI
|
 |
|
6043
9043
|
YU
[中文] 玉
[拼音] YU
|
 |
|
6045
9045
|
CHU
[巫文] CHU
[中文] 出
[拼音] CHU
|
 |
|
6046
9046
|
KUN
[中文] 焜
[拼音] KUN
|
 |
|
6047
9047
|
RAW
[巫文] MENTAH
[中文] 未加工
[拼音] WEI JIA GONG
|
 |
|
6042
9042
|
GANG
[中文] 冈
[拼音] GANG
|
 |
|
6048
9048
|
GOLD
[巫文] EMAS
[中文] 金
[拼音] JIN
|
 |
|
6041
9041
|
JADE
[巫文] JED
[中文] 翡翠
[拼音] FEI CUI
|
 |
|
6045
9045
|
JIAN
[中文] 剑
[拼音] JIAN
|
 |
|
6049
9049
|
LUMUT
[巫文] LUMUT
[中文] 红土坎
[拼音] HONG TU KAN
|
 |
|
5904
|
PRUNE
[巫文] PRUN
[中文] 西梅
[拼音] XI MEI
|
 |
|
3904
4904
|
SHENG
[中文] 生
[拼音] SHENG
|
 |
|
6042
9042
|
SWORD
[巫文] PEDANG
[中文] 剑
[拼音] JIAN
|
 |
|
6049
9049
|
WATER
[巫文] AIR
[中文] 水
[拼音] SHUI
|
 |
|
6044
9044
|
WIPER
[巫文] PENGELAP
[中文] 擦拭器
[拼音] CA SHI QI
|
 |
|
9045
|
XIANG
[中文] 骧
[拼音] XIANG
|
 |
|
6904
9904
|
XIANG
[中文] 骧
[拼音] XIANG
|
大伯公万字 |
|
6904
|
HANDSY
[巫文] SUKA PEGANG-PEGANG
[中文] 动手动脚
[拼音] DONG SHOU DONG JIAO
|
 |
|
8904
|
HANDSY
[巫文] SUKA PEGANG-PEGANG
[中文] 动手动脚
[拼音] DONG SHOU DONG JIAO
|
大伯公万字 |
|
8904
|
SHUANG
[中文] 霜
[拼音] SHUANG
|
 |
|
6040
9040
|
SUBWAY
[巫文] JALAN BAWAH
[中文] 地道
[拼音] DI DAO
|
 |
|
9048
|
WINTER
[巫文] MUSIM SEJUK
[中文] 冬季
[拼音] DONG JI
|
 |
|
9044
|
WIZARD
[巫文] TUKANG SIHIR
[中文] 精灵
[拼音] JING LING
|
 |
|
9046
|
WOLFMAN
[巫文] ORANG SERIGALA
[中文] 猎狼人
[拼音] LIE LANG REN
|
 |
|
9049
|
LADY DAY
[巫文] HARI WANITA
[中文] 圣母领报节
[拼音] SHENG MU LING BAO JIE
|
 |
|
6040
9040
|
EARTH DAY
[巫文] HARI BUMI
[中文] 世界地球日
[拼音] SHI JIE DI QIU RI
|
 |
|
9041
|
EARTH DAY
[巫文] HARI BUMI
[中文] 世界地球日
[拼音] SHI JIE DI QIU RI
|
大伯公万字 |
|
9041
|
LABOR DAY
[巫文] HARI BURUH
[中文] 劳动节
[拼音] LAO DONG JIE
|
 |
|
6048
9048
|
BABY CHAIR
[巫文] KERUSI BAYI
[中文] 婴儿椅子
[拼音] YING ER YI ZI
|
 |
|
1904
|
BLACK DATE
[巫文] BUAH KURMA HITAM
[中文] 黑枣
[拼音] HEI ZAO
|
 |
|
3904
4904
|
BLACK DATE
[巫文] BUAH KURMA HITAM
[中文] 黑枣
[拼音] HEI ZAO
|
大伯公万字 |
|
3904
|
DISH CLOTH
[巫文] KAIN PINGGAN
[中文] 桌布
[拼音] ZHUO BU
|
 |
|
9045
|
EARTH HOUR
[巫文] JAM BUMI
[中文] 熄灯一小时
[拼音] XI DENG YI XIAO SHI
|
 |
|
9042
|
EARTH HOUR
[巫文] JAM BUMI
[中文] 熄灯一小时
[拼音] XI DENG YI XIAO SHI
|
大伯公万字 |
|
9042
|
FULL MARKS
[巫文] MARKAH PENUH
[中文] 满分
[拼音] MAN FEN
|
 |
|
7904
|
FULL MARKS
[巫文] MARKAH PENUH
[中文] 满分
[拼音] MAN FEN
|
大伯公万字 |
|
7904
|
JARING ISP
[巫文] JARING ISP
[中文] JARING 网际网络服务提供商
[拼音] JARING WANG JI WANG LUO FU WU TI GONG SHANG
|
 |
|
9042
|
RESPONSIVE
[巫文] RESPONSIF
[中文] 有求必应
[拼音] YOU QIU BI YING
|
 |
|
4904
|
RESPONSIVE
[巫文] RESPONSIF
[中文] 有求必应
[拼音] YOU QIU BI YING
|
大伯公万字 |
|
4904
|
STONE CLIP
[巫文] PENJEPIT BATU
[中文] 石夹
[拼音] SHI JIA
|
 |
|
1904
|
STONE CLIP
[巫文] PENJEPIT BATU
[中文] 石夹
[拼音] SHI JIA
|
 |
|
1904
7904
|
STONE CLIP
[巫文] PENJEPIT BATU
[中文] 石夹
[拼音] SHI JIA
|
大伯公万字 |
|
1904
|
VIDEO GAME
[巫文] VIDEO GAME
[中文] 视频游戏
[拼音] SHI PIN YOU XI
|
 |
|
8904
|
WEIRD DUCK
[巫文] ITIK YANG ANEH
[中文] 神秘的鸭
[拼音] SHEN MI DE YA
|
 |
|
0904
2904
|
BLACK DATES
[巫文] BUAH KURMA HITAM
[中文] 黑枣
[拼音] HEI ZAO
|
 |
|
3904
|
BLACK DATES
[巫文] BUAH KURMA HITAM
[中文] 黑枣
[拼音] HEI ZAO
|
 |
|
3904
|
COOKING OIL
[巫文] MINYAK MASAK
[中文] 食油
[拼音] SHI YOU
|
 |
|
6904
|
FLOWER SHOW
[巫文] PAMERAN BUNGA
[中文] 花卉展
[拼音] HUA HUI ZHAN
|
 |
|
9904
|
GO TO LUMUT
[巫文] PERGI KE LUMUT
[中文] 去LUMUT
[拼音] QU LUMUT
|
 |
|
5904
8904
|
GO TO LUMUT
[巫文] PERGI LUMUT
[中文] 去红土埃
[拼音] QU HONG TU AI
|
大伯公万字 |
|
5904
|
INCINERATOR
[巫文] ALAT PEMBAKAR
[中文] 焚化炉
[拼音] FEN HUA LU
|
 |
|
9040
|
INCINERATOR
[巫文] ALAT PEMBAKAR
[中文] 焚化炉
[拼音] FEN HUA LU
|
大伯公万字 |
|
9040
|
TWIST DANCE
[巫文] TARIAN TWIST
[中文] 扭曲舞蹈
[拼音] NIU QU WU DAO
|
 |
|
9043
|
WINE BARREL
[巫文] TONG ARAK
[中文] 葡萄酒桶
[拼音] PU TAO JIU TONG
|
 |
|
9040
|
WINE OPENER
[巫文] ALAT PEMBUKA BOTOL ARAK
[中文] 葡萄酒的更开
[拼音] PU TAO JIU DE GENG KAI
|
 |
|
9041
|
WINTER TIME
[巫文] WAKTU MUSIM SEJUK
[中文] 冬季时间
[拼音] DONG JI SHI JIAN
|
 |
|
9044
|
SELLING PORK
[巫文] MENJUAL DAGING BABI
[中文] 卖猪肉
[拼音] MAI ZHU ROU
|
 |
|
9048
|
STONE WEIGHT
[巫文] PENIMBANG BATU
[中文] 石头重量
[拼音] SHI TOU ZHONG LIANG
|
 |
|
1904
|
STRANGE DUCK
[巫文] ITIK PELIK
[中文] 奇怪的鸭子
[拼音] QI GUAI DE YA ZI
|
 |
|
0904
2904
|
DEFORMED DUCK
[巫文] ITIK CACAT
[中文] 残缺的鸭
[拼音] CAN QUE DE YA
|
 |
|
0904
|
ELDER BROTHER
[巫文] ABANG
[中文] 年长的哥哥
[拼音] NIAN ZHANG DI GE GE
|
 |
|
6047
9047
6355
9355
|
HORSES RACING
[巫文] LUMBA KUDA
[中文] 骧
[拼音] XIANG
|
 |
|
6904
|
PORTUGAL FLAG
[巫文] BENDERA PORTUGIS
[中文] 葡萄牙旗帜
[拼音] PU TAO YA QI ZHI
|
 |
|
7904
|
ELECTION FLAGS
[巫文] BENDERA PILIHAN RAYA
[中文] 竞选旗子
[拼音] JING XUAN QI ZI
|
 |
|
9047
|
ELECTION FLAGS
[巫文] BENDERA PILIHAN RAYA
[中文] 竞选旗子
[拼音] JING XUAN QI ZI
|
大伯公万字 |
|
9047
|
HOUSING ESTATE
[巫文] RUMAH ESTET
[中文] 房地产
[拼音] FANG DI CHAN
|
 |
|
4904
|
BOSTON MARATHON
[巫文] MARATON BOSTON
[中文] 波士顿马拉松
[拼音] BO SHI DUN MA LA SONG
|
 |
|
9043
|
BOSTON MARATHON
[巫文] MARATON BOSTON
[中文] 波士顿马拉松
[拼音] BO SHI DUN MA LA SONG
|
大伯公万字 |
|
9043
|
FLOWER FESTIVAL
[巫文] PESTA BUNGA
[中文] 花卉节
[拼音] HUA HUI JIE
|
大伯公万字 |
|
9904
|
SCHOOL VIOLENCE
[巫文] KEGANASAN SEKOLAH
[中文] 校园暴力
[拼音] XIAO YUAN BAO LI
|
 |
|
9049
|
WINNIE THE POOH
[巫文] WINNIE THE POOH
[中文] 小熊维尼
[拼音] XIAO XIONG WEI NI
|
 |
|
9043
|
CLIMB A MOUNTAIN
[巫文] PANJAT BUKIT
[中文] 爬一座山脉
[拼音] PA YI ZUO SHAN MAI
|
 |
|
2904
|
FOUR LEGGED DUCK
[巫文] ITIK EMPAT KAKI
[中文] 怪鸭
[拼音] GUAI YA
|
 |
|
0904
|
FOUR LEGGED DUCK
[巫文] ITIK EMPAT KAKI
[中文] 怪鸭
[拼音] GUAI YA
|
大伯公万字 |
|
0904
|
RAT FINDING FOOD
[巫文] TIKUS CARI MAKANAN
[中文] 老鼠找食物
[拼音] LAO SHU ZHAO SHI WU
|
 |
|
5904
|
SOUTH KOREA FLAG
[巫文] BENDERA KOREA SELATAN
[中文] 南朝鲜旗帜
[拼音] NAN CHAO XIAN QI ZHI
|
 |
|
9904
|
CHANTING CEREMONY
[巫文] UPACARA KEUGAMAAN
[中文] 圣典礼
[拼音] SHENG DIAN LI
|
 |
|
2904
|
WING CHUN KUNG FU
[巫文] KUNGFU WING CHUN
[中文] 咏春功夫
[拼音] YONG CHUN GONG FU
|
 |
|
9042
|
ATTRACTIVE OUTLOOK
[巫文] PENAMPILAN MENARIK
[中文] 靓丽外表
[拼音] LIANG LI WAI BIAO
|
 |
|
9046
|
ATTRACTIVE OUTLOOK
[巫文] PENAMPILAN MENARIK
[中文] 靓丽外表
[拼音] LIANG LI WAI BIAO
|
大伯公万字 |
|
9046
|
COURAGEOUS ACTIONS
[巫文] TINDAKAN BERANI
[中文] 见义勇为
[拼音] JIAN YI YONG WEI
|
 |
|
9048
|
COURAGEOUS ACTIONS
[巫文] TINDAKAN BERANI
[中文] 见义勇为
[拼音] JIAN YI YONG WEI
|
大伯公万字 |
|
9048
|
FIGHTING IN SCHOOL
[巫文] BERGADUH DI SEKOLAH
[中文] 校园暴力
[拼音] XIAO YUAN BAO LI
|
大伯公万字 |
|
9049
|
FLOWER ART COLLEGE
[巫文] KOLEJ SENI BUNGA
[中文] 花艺学院
[拼音] HUA YI XUE YUAN
|
 |
|
6904
9904
|
TERRORIST ATTACKED
[巫文] SERANGAN PENGGANAS
[中文] 恐怖袭击
[拼音] KONG BU XI JI
|
 |
|
9044
|
TERRORIST ATTACKED
[巫文] SERANGAN PENGGANAS
[中文] 恐怖袭击
[拼音] KONG BU XI JI
|
大伯公万字 |
|
9044
|
INDUSTRIAL ESPIONAGE
[巫文] PENGINTIPAN PERINDUSTRIAN
[中文] 经济间谍
[拼音] JING JI JIAN DIE
|
 |
|
2904
|
INDUSTRIAL ESPIONAGE
[巫文] PENGINTIPAN PERINDUSTRIAN
[中文] 经济间谍
[拼音] JING JI JIAN DIE
|
大伯公万字 |
|
2904
|
BIRTHDAY BLOW OUT CAKE
[巫文] KEK HARI JADI TIUP LILIN
[中文] 生日吹蜡烛蛋糕
[拼音] SHENG RI CHUI LA ZHU DAN GAO
|
 |
|
6046
9046
|
ROBBERY AT PETROL STATION
[巫文] ROMPAKAN DI STESEN MINYAK
[中文] 油站抢劫案
[拼音] YOU ZHAN QIANG JIE AN
|
 |
|
9045
|
ROBBERY AT PETROL STATION
[巫文] ROMPAKAN DI STESEN MINYAK
[中文] 油站抢劫案
[拼音] YOU ZHAN QIANG JIE AN
|
大伯公万字 |
|
9045
|
WOKE UP IN A STRANGE PLACE
[巫文] TERJAGA DARI TEMPAT ASING
[中文] 在一个陌生的地方醒来
[拼音] ZAI YI GE MO SHENG DE DI FANG XING LAI
|
 |
|
9047
|
WOKE UP TO FIND ONESELF IN A STRANGE PLACE
[巫文] TERJAGA DAN DIDAPATI DIRI BERADA DI TEMPAT ASING
[中文] 醒来发现自己在一个陌生的地方
[拼音] XING LAI FA XIAN ZI JI ZAI YI GE MO SHENG DE DI FANG
|
 |
|
9047
|
BEAUTIFUL
[巫文] CANTIK
[中文] 美丽
[拼音] MEI LI
|
 |
|
6043
9043
9292
|
HORSE RUNNING
[巫文] KUDA BERLARI
[中文] 跑的马
[拼音] PAO DE MA
|
 |
|
6904
|